"مخزنة" - Translation from Arabic to Turkish

    • kayıtlı
        
    • saklanıyor
        
    Şirket kayıtlarım dizüstü bilgisayarımda kayıtlı. Open Subtitles سجلات شركتي كلها مخزنة على حاسوبي الشخصي
    Bağlantılarımız, hesap numaraları ve şifreler kayıtlı. Open Subtitles إتصالاتنا ، وحساباتنا المصرفية ، وكلمات المرور مخزنة فيها
    Hepsi dairemdeki bir kaç flaş bellekte kayıtlı. Open Subtitles جميعها مخزنة على أقراص صلبة موجودة في شقتي
    Üç silindir mümkün olan en güvenli şekilde saklanıyor. Open Subtitles الاسطوانات الثلاث مخزنة تحت أقصى حماية ممكنة. أطلب منك الانتظار فحسب.
    Kapsüllerin üçü de, yüksek güvenlik önlemleri altında saklanıyor. Open Subtitles الاسطوانات الثلاث مخزنة تحت أقصى حماية ممكنة.
    Şirket kayıtlarım dizüstü bilgisayarımda kayıtlı. Open Subtitles سجلات شركتي كلها مخزنة على الحاسوب
    Benim sunucularımda kayıtlı, benim evimde yaşıyor. Open Subtitles - إنها ملكي إنها مخزنة ضمن خوادمي وهي تسكن في منزلي
    Bütün DNA'lar kayıtlı. Open Subtitles كل الأحماض النووية مخزنة.
    Wi-Fi şifreleri telefonunda neden kayıtlı Dinesh? Open Subtitles لماذا كلمة سر شبكة الواي فاي مخزنة على هاتفك, (دينيش)؟
    Olası bir yıkım sonrasında dünyanın restore edilmesi üzere dünya üzerinde yaşayan her bitkinin tohumlarını saklanıyor. Open Subtitles عينات من كل الحبوب على وجه الارض مخزنة فالداخل , في حال احتاجت الارض للنباتات لزراعتها بعد حدوث كارثة .
    Girit Adası'nda saklanıyor. Open Subtitles أنها مخزنة على جزيرة كريت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more