Her şey annem Max'ın video dükkanında işe girince başladı. | Open Subtitles | كُلّة بَدأَ عندما أمَّي ذَهبَت للعَمَل في مخزنِ فيديو ماكس |
Bu iş Iraklı birine ait olan oyuncak dükkanında hırsızlığı engellemekti. | Open Subtitles | الشغل كَانَ في مخزنِ لعبةِ عراقيِ الذي كَانَ يَتمنّى رَدْع السرقة. |
Ayrıca yoğurt dükkanına da gitmen gerek. | Open Subtitles | وأنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبُ إلى مخزنِ اللبنِ ذلك |
Burada kalıp Richardson'ın dükkânında kadınlara iğne mi satayım yoksa. | Open Subtitles | هَلْ ساعمل كاتب في مخزنِ ريتشاردسون ابيع الإبرَ إلى السيدات المسنات |
Egonla beraber o ayakkabı mağazasında 45 dakikadan az kalmış ve mağaza müdürününki de dâhil tüm ayakkabıları denememiş olsan... | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تُفكّرَ ظهرَ في الدقائقِ الـ45 أنت وأناكَ مستهلك في ذلك مخزنِ الحذاءِ صَعِب على كُلّ حذاء! |
Boncuk dükkanındaki Bay Sherrod bana daha çok izin verecek. | Open Subtitles | السّيد في مخزنِ الخرزةَ أعطِني وقتَ أكثرَ مِنْ. |
O masayı Dalton'un dükkanında görmüştüm. | Open Subtitles | رَأيتُ بأنّ المنضدةِ قبل ذلك في مخزنِ دالتن. |
Maden arayıcısının masası Dalton'un dükkanında mıydı? | Open Subtitles | منضدة المنقّبَ كَانتْ في مخزنِ دالتن؟ |
Evet, öyle. dükkanında bir sürü antika çizgi roman satardı. | Open Subtitles | نعم، كَانَ عِنْدَهُ a رفّ أولئك أفلام الغرب مخزنِ الدايمِ القديمةِ، |
- Yoğurt dükkanında. | Open Subtitles | هو في مخزنِ اللبنَ. |
Demek ihtiyar Kübalının dükkanına roket attığımı düşünüyorsunuz. | Open Subtitles | الغرامة. تَعتقدُ بأنّني ضَربتُ بَعْض النوعِ a صاروخ في مخزنِ فيديل قديم؟ |
- Onu yoğurt dükkanına götüreceğim. - Endişelenmiyorum. | Open Subtitles | - سَآخذُه إلى مخزنِ اللبنَ. |
Bak, yoğurt dükkânında. | Open Subtitles | "أوه، نظرة، هناك هو، إنتهى في مخزنِ اللبنَ! |
- Merhaba Niles. - Merhaba baba. Galiba dün akşam videokaset dükkânında paketlerimiz karışmış. | Open Subtitles | الأَبّ، كَانَ عِنْدَنا a يَخْلطُ ليلة أمس بحقائبِنا في مخزنِ الفيديو. |
- Hayır, deneyeceğimi söylemiştim ayrıca halı mağazasında o kadar zaman geçirdiğin için yemek yiyemedim. | Open Subtitles | لا، قُلتُ بأنّني أُحاولُ، وأنا خطّطتُ للأكل قبل ذلك، لَكنَّك إستغرقتَ وقتاً طويلاً في مخزنِ البساطَ، نحن ما كَانَ عِنْدَنا وقتُ. |
Bak yatak mağazasında. | Open Subtitles | أوه، نظرة، هناك هو، في مخزنِ futon! |
Bu ev ikinci el dükkanındaki kamyonun uğradığı yerler arasında değil ama sokağın karşısı listede mevcut. | Open Subtitles | هذا البيتِ ما كَانَ على مخزنِ التوفيرَ قائمة شاحنة صغيرةِ، لكن الواحد عبر الشارع كَانَ. |
- Domuz dükkanındaki karyola... | Open Subtitles | ذلك المهدِ في مخزنِ لحمَ الخنزير، جيد ليس في الواقع لنوم، تي . |
Sen film dükkanındaki bayansın. | Open Subtitles | مِنْ مخزنِ الفيديو. |