Hey, gagalarını telle sarıp onları uyuşturduğunda gayet yardımsever canlılar. | Open Subtitles | تربط سلك حول اعناقهم تسكتهم وتسحبهم انهم مخلوقات متعاونة للغاية |
Sadece insanların değil, başka yaratıkların, dağların,nehirlerin konuştuğu çocuk romanlarından kalma bir iz. | Open Subtitles | آثار من حكايات طفولة ليس فقط البشر يتحدثون بها لكن مخلوقات أخرى أيضاً |
Belki uyuyorlardır ya da kuluçkadan çıkıyorlardır veya yaratık değillerdir. | Open Subtitles | لعلهم نائمين أو يحتضنون بيضهم ولعلهم ليسوا مخلوقات على الإطلاق |
ve beşinci gün, tüm deniz yaratıklarını ve havadaki canlıları. | Open Subtitles | وفي اليوم الخامس خلق كل مخلوقات البحر و مخلوقات السماء |
Bunların hiçbiri Photoshop ile yapılmadı, hepsi gerçek hayvanlar. | TED | لا شيء من هذا تم تعديله بالفوتوشوب؛ هذه مخلوقات حقيقية. |
- Evet. Siz iyiyseniz ben de iyiyim. - Orman yaratıklarından korkmuyorum. | Open Subtitles | اجل اذا كان لا باس بالنسبة لك لست خائفا من مخلوقات الغابة |
Ne zaman politikacılar hakkında düşünmeye başlasanız, onların garip yaratıklar olduklarının farkında olmalısınız. | TED | اذا، عندما تبدأ بالتفكير عن السياسيين، عليك أن تستنتج أن هؤلاء مخلوقات غريبة. |
İnsanoğlunun çevreyi tahrip etmesi Abby'ler olarak bilinen evrimsel aberasyonların oluşmasına neden oldu. | Open Subtitles | تدمير الإنسان للبيئة أدى لإنحرافات تطورية "تعرف بإسم "مخلوقات آبي |
Sonra zamanla üzerinde hakimiyet kuracağımız canlı kalmayınca bu güzel yeri inşa ettik. | Open Subtitles | وحينما لم يتبقَ لدينا أخيراً مخلوقات لنسيطر عليها، قمنا بناء هذا المكان الجميل. |
Ve inan bana, onlar görüp görebileceğin en sevimli canlılar. | Open Subtitles | إنهّم أجمل و أصغر مخلوقات يمكن أن تصادف في حياتك |
İşte artık kendi amaçlarımıza yönelik canlılar yaratabildiğimiz bir aşamadayız. | TED | وهكذا، نحن الآن في مرحلة نستطيع فيها إنشاء مخلوقات تخدم أهدافنا الخاصة. |
Evrende ondan en çok nefret eden yaratıkların tutsağı oldu. | Open Subtitles | هو سجين لدي اكثر مخلوقات , تكرهه في الكون كله |
Yarattıkları inkar etmeye devam ediyor hamamböceğine benzer yaratıkların varlığını inkar ediyorlar... | Open Subtitles | وجود هذه المخلوقات لإنكار الوجود لسلاله مخلوقات من الصراصير |
Sen büyüden yaratıldın bunu sadece büyüden yaratılan bir yaratık anlayabilir. | Open Subtitles | أنت من مخلوقات السحر ومخلوق السحر الوحيد الذي آمل أن يتفهم |
Dikkat etmelisin hayatım. Afrika'daki en küçük yaratık bile çok tehlikelidir. | Open Subtitles | لابد أنك أدركت شراهة حتى أصغر مخلوقات أفريقيا |
İşin özünde, deniz canlıları tarafından yaratılan bir anlayışa açılan bir kapıya bakıyorsunuz. | TED | إنك تنظر بشكل أساسي عبر بوابة إلى الوعي والتي صممتها مخلوقات بحرية. |
büyük camgözleri görmek bambaşka bir deneyim çünkü gerçekten muhteşem hayvanlar. | TED | ان ترى وتختبر الأسماك القرش المُتشمسة وهي مخلوقات رائعة |
Kardeşiniz, kuşkusuz Tanrı'nın yaratıklarından biri. | Open Subtitles | لا شك بأن أخيك بالدم هو واحدا منا ، من مخلوقات الله |
Buna inanmayacaksınız Bay Smith ancak onlar, başka dünyalardan gelmiş yaratıklar. | Open Subtitles | لن تصدق هذا، ايها السيد سميث، لكنهم مخلوقات من عالم آخر. |
- Beklememeliyiz. - Peki ya Abby'ler? | Open Subtitles | لا يجب علينا الإنتظار أكثر - ماذا عن مخلوقات "آبي"؟ |
Sadece cinayet. Her canlı, şöyle veya böyle bunu yapıyor. | Open Subtitles | إنه مجرد قتل , كل مخلوقات الله تقوم بذلك |
Çünkü bu tim makinaları, artık bize çabucak ezilen, nemli gövdeli, oksijen soluyan sıcaklık isteyen yaratıklara ihtiyaç duymuyor olacaklar. | TED | لأن آلات التيمات لن تحتاج هم ليسو اسفنجيين، ولا رطبين، ولا يتنفسون الأكسيجين مخلوقات محتاجة للدفئ |
Bazı şehirler bizim gibi kurnaz sokak akıllısı yaratıklarla lanetlenmiştir. | Open Subtitles | بعض المُدن مُجتاحة من مخلوقات ماكرة وعقلانية مِثلنا تماما ً |
Bu şekilde ayarlanmış olmamız mantıklı çünkü sosyal varlıklarız. | TED | وهذا منطقي لأننا سلكنا هذا المسار. لأننا مخلوقات اجتماعية. |
Sevgili eyaletimin uzaylı kaynadığı neden bana bildirilmedi, söyler misiniz? | Open Subtitles | لماذا لم تعلمونى أن هناك مخلوقات فضائية تلهو فى ولايتى؟ |
Tabiki hayır. Tanrı'nın yarattığı bu güzel gezegendeki her varlığı severim. | Open Subtitles | طبعاً لا ، أحب كل مخلوقات الرب على هذه الأرض الخضراء |
Dünyaya yeni bir insan getirdiğimizde, bebeklerimizi diğer canlıların yanında karşılıyoruz. | TED | عندما نُرحّب بإنسان جديد إلى العالم، نُرحّب بأطفالنا صحبة مخلوقات أُخرى. |