Ama bunu arabalarla da görmeliyim. Gerek yok baba. Sadece Hayal gücünü kullan. | Open Subtitles | لكنى اريد ان اراه بالسيارات لا يمكن يا ابى ، فقط استخدم مخيلتك |
Anormal atmosfer hareketleri, açıklanamayan uçak düşüşleri anla işte; Hayal gücünü kullan ! | Open Subtitles | الظاهرة الجوّية الغير عادية تحطّم الطائرة الغير مفسر فقط إستعمل مخيلتك |
Hız yüzünden. Hayal gücünü kullan. | Open Subtitles | بسبب إستهلاك الوقود العظيم , إستخدم مخيلتك |
Ben hiçbir şeyin sözünü vermedim. Bunların hepsi senin kafanda. | Open Subtitles | لم أعد بشيء لقد كان ذلك كله في مخيلتك |
- Bence senin Aklında "İyi geceler" vardı. - Yalan söylüyorsun. | Open Subtitles | -كان في مخيلتك أن تقول لها "طاب مساءك " |
Bak, bu beklediğin çağrı hayal gücünün bir uydurması. | Open Subtitles | أنظر، هذه المكالمة التي تنتظرها، إنه مجرد خيال من مخيلتك. |
İdeal dünyanın kabul ettiği tek idealdir. Ne yani, Ben varım, ama senin hayal gücünde. | Open Subtitles | إذاً أنا موجودة في مخيلتك حبك دليل على ذلك |
O da senin gibi bir çocuktu ve hayal gücün etkilendi. | Open Subtitles | كان طفلا مثلك و ذلك أسر مخيلتك |
Ve seninkini almadan önce sen de basit bir kâtiptin. Hayal gücünü kullan. | Open Subtitles | وقبل أن تحصل على خاتمك كنت مؤلف روائي، إستخدم مخيلتك. |
Hayır, bence Hayal gücünü Melanie LaRue'yi düğününü bizde yapması için, Fancie'de yapılmış bir düğünün fotoğraflarını hafta sonuna kadar internet sitemize yüklemeye yardım etmek için kullanabilirsin. | Open Subtitles | لا أعتقد بأن مخيلتك أفضل بأن تساعدني بأن أحصل على صور حفلات زفاف في فانسي |
Şimdi, biraz Hayal gücünü kullanmak zorundasın çünkü bu manken biraz... | Open Subtitles | الآن, سيتعين عليك استعمال مخيلتك بعض الشيء.. لأن عارضة الازياء هاته, قليلا على... الحافة |
Tamamen nakit gelecek. Hayal gücünü kullan, Adam. | Open Subtitles | إنه عمل مربح جدا إستعمل مخيلتك يا آدم |
Sadece Hayal gücünü kullanman yeter. | Open Subtitles | فأنتِ تستخدمين مخيلتك نوعاً ما، |
Herşeyi yapabilen büyücü kadın. Hayal gücünü kullan. | Open Subtitles | ساحرة كل الاشياء الممكنة استخدم مخيلتك |
Elinde olanla yetin ve Hayal gücünü kullan. | Open Subtitles | حاول فقط النجاح بما لديك واستخدم مخيلتك |
Eminim kafanda beni soyuyordun. | Open Subtitles | أراهن أنك كنت تراني عارية في مخيلتك |
- Hepsi senin kafanda. | Open Subtitles | هذا كله في مخيلتك لمَ نحنُ هنا ؟ |
Ben hiçbir şeyin sözünü vermedim. Bunların hepsi senin kafanda. | Open Subtitles | لم أعد بشيء لقد كان ذلك كله في مخيلتك |
Amy, bu adam Aklında kurguladığın biri olamaz mı? | Open Subtitles | آمي) , هل يمكنك تذكر شكل ذلك) الرجل في مخيلتك ؟ |
Şu gördüğün hayalet, senin hayal gücünün bir uydurması. | Open Subtitles | هذا الشبح الذي ترينه من ابتكار مخيلتك |
İyi olacaksın. Hep hayal gücünde olacağım, ki ait olduğum yer orası. | Open Subtitles | ستكون بخير، وسأكون في مخيلتك دوماً |
O da senin gibi bir çocuktu ve hayal gücün etkilendi. | Open Subtitles | كان طفلا مثلك و ذلك أسر مخيلتك |
Yeni fikirlere açık olmak ve hayal gücünüzü kullanmak doğal ve tatminkar bir seks aktivesinde bulunmanıza imkan tanır. | Open Subtitles | ابقاء ذهنك مفتوح واستخدام مخيلتك على كرسي العجلات سموح بالعفوية والمتعة في النشاط الجنسي |