ويكيبيديا

    "مدنيون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • siviller
        
    • sivil
        
    • siviliz
        
    • hışırtıları
        
    • sivillerde
        
    Silahlı siviller, Sovyet Tank desteğinin Budapeşte'ye girmesini engellediler. Open Subtitles ردع مدنيون مسلحون تعزيزات السوفيت من الدبابات من دخول بودابست
    Şu anda içeri giriyoruz, arka tarafta siviller var, biri yaralanabilir. Open Subtitles نحن نستعجلهم الآن، هناك مدنيون في الخلفية، شخص ما يتأذى.
    Rezil siviller geminin sahibi sanıyor kendilerini. Open Subtitles مدنيون لعينون يعتقدون أنهم يرون السفينة الآن
    Ama dört sivil de ölmüştü. Open Subtitles , كان يوجد ستة رجال مسلحون موتى .. مع أربع مدنيون
    Bilgilendirmede sizin sivil olduğunuzu söylemişlerdi. Open Subtitles في بيانِ العمليات لقد قالوا إنكُم أشخاص مدنيون
    Biz siviliz ve askeri düzene bağımlı değiliz Open Subtitles نحن مدنيون ولسنا خاضعين للقانون العسكري.
    Avluda bir üçteker var. Sanki içeride siviller var gibi. Open Subtitles هناك دراجة ثلاثية العجلات في الساحة، على الأرجح أنّه يوجد مدنيون هناك.
    Eğer siviller öldürülürse, eğer topluluklar hedef alınırsa bu savaş, çatışma, travma ve radikalleşme kısır döngüsünü besleyecek ve aslında bu kısır döngü bugün karşılaştığımız birçok güvenlik probleminin merkezinde bulunmakta. TED إذا قُتل مدنيون إذا استُهدفت مجتمعات، سيغذي هذا حلقة مُفرغة من الحرب والصراع والصدامات والتطرف، وهذه الحلقة المُفرغة هي مركز العديد من العقبات الأمنية التي نواجهها اليوم.
    siviller panik içinde akın akın Étapls'a gelirken düşmanın yeni bir fethi kulaktan kulağa yayılıyordu. Open Subtitles يوماً بعد يوم بينما لاجئون مدنيون "يفرّون من الرعب إلى"إيتابليس بعض الغزو الجديد للعدو كان موضع شك هامس
    Silahlı siviller, muhtemelen rehine de var, efendim. Open Subtitles مدنيون مسلحون ربما الرهائن سيدى
    Binadan siviller çıkıyor. Ateş etmeyin. Open Subtitles مدنيون يخرجوا من المبنى ، توقفوا
    siviller tehlikede, tekrar ediyorum siviller tehlikede. Open Subtitles مدنيون مهددون أكرر، مدنيون تحت التهديد
    Tepede çevre gözcüleri var. Ama buradakilerin çoğu sivil. Open Subtitles رقابة للنطاق عند الحيد، لكن أغلب هؤلاء القوم مدنيون.
    Kötü adamı hakladık ve hiç sivil kaybetmedik. Open Subtitles - حَصلنَا على الرجلِ السيئِ، ونحن لَمْ نَفْقدْ أيّ مدنيون.
    Onlar sivil olmalı, olayı görünce korkmuş olabilirler. Open Subtitles يبدوا أنهم مدنيون وأخافهم كل هذا
    Şikâyet edecek bir şeyleri olmasaydı onlara sivil diyemezdik. Open Subtitles .. حسناً , لن يصبحوا مدنيون ! مالم يكن لديهم موضوعاً ما للسخط عليه
    Belki de sivil olduğumuzdan haberi yoktur. Open Subtitles ربما يكون غير مدركاً بأننا مدنيون.
    Hiç masum sivil yakalandı mı? Open Subtitles هل سقط أي مدنيون أبرياء في الشرك؟
    Uçak havalandığı anda sadece birer siviliz. Open Subtitles في اللحظة التي تغادر فيها هذه الطائرة الأرض نحنُ مجرد مدنيون
    Bugünlerde hepimiz siviliz. Open Subtitles اننا جميعاً مدنيون الآن يا صديقي
    Nasıl bilebildi? [Ağaç hışırtıları] [Kilise çanları] Open Subtitles كيف عرف بذلك؟ نحن مدنيون تذكر ذلك
    Seyreltilmiş uranyumla vurulan sivillerde. Open Subtitles مدنيون أصابهم اليورانيوم المنضب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد