Ve insanlar tekrar yapacaktır, üstelik üç kez daha fazla. | TED | وسيفعل الناس ذلك مرة أخرى هذا اليوم، ثلاث مرات أخرى. |
Eşi karnından yaralanmış sürünürken atış mesafesinden beş kez daha vurulmuş. | Open Subtitles | الزوجة أصيبت في البطن وزحفت وأصيبت خمس مرات أخرى من نقطة مبهمة |
Bilmem, birkaç kez daha sorabilirim. | Open Subtitles | إنّها لم تجرب ركوب درجات الماء من قبل لا أعلم ، ربما أسألها بضع مرات أخرى |
Birkaç kere daha gizlice göz attım ve herkesin saldırıda öldüğünü düşündüklerini anladım. | Open Subtitles | اختلست النظر بضع مرات أخرى أدركت أنّهم اعتقدوا على الأرجح أن الجميع قتل في الدبابة |
20 dakika boyunca kalp masajı yapmış üç kere daha şok vermiş. | Open Subtitles | لقد فعل لي الانعاش القلبي التنفسي لمدة 20 دقيقة صدمني كهربائيا ثلاث مرات أخرى |
Çünkü yüzde biri 7 defa daha ikiye katlarsanız, ki olan şey aynen budur, %100 elde edersiniz. Ve proje planlanan zamanda bitti. | TED | لأنك إذا ضاعفت واحد سبع مرات أخرى وهو تماما ما حدث تحصل على 100 في المائة. وإنتها المشروع في وقته |
O gece odaya gidene dek beni üç kez daha canlandırdı bense onu bir kez. | Open Subtitles | وفي تلك الليلة، حملني 3 مرات أخرى في طريقي للغرفة وأنا حملته مرة |
Haydi. Beş kez daha. | Open Subtitles | خمسة مرات أخرى, هيا خمسة مرات أخرى |
96'da üç kez ve 97'de iki kez daha. | Open Subtitles | 3 مرات أخرى ب 96, وبعدها مرّتين ب 97. |
Şimdi gidip eşinizle birlikte bir kez daha gelmelisiniz. | Open Subtitles | أعتقد أنك ستأتي إلينا عدة مرات أخرى |
Üç kez daha denedikten sonra, önümde duranın üç metrelik görünmez, pürüzsüz, soğuk bir şey olduğuna kendimi inandırdım. | Open Subtitles | حاولت لثلاث مرات أخرى و توصلت لقناعة بأنه هنا و على بعد ثلاثة أقدام مني كان هناك شيء مخفي و مصقول و هادئ كذلك شيء يمنعني من التقدم |
Birkaç kez daha yaptıktan sonra bilim müzesinin ortasında onu öpmen için yalvaracak sana. | Open Subtitles | قم بفعل ذلك فحسب لبضعة مرات أخرى و ستقوم بالتوسل إليك ... لتقوم بتقبيلها في متحف العلوم |
6 kere daha deneyelim. | Open Subtitles | لنعيدها 6 مرات أخرى |
On kere daha söyle bana. | Open Subtitles | أخبرني 10 مرات أخرى |
Şimdi on kere daha yap. | Open Subtitles | الآن إفعلهـا عشـرة مرات أخرى |
On kere daha. | Open Subtitles | عشر مرات أخرى. |
Onu bıçakladı, o da yere düştü sonra da emin olmak için birkaç defa daha bıçakladı. | Open Subtitles | اذا هي طعنته ، ثم سقط على الأرض ثم طعنته عدة مرات أخرى بمقدار كافي حتى يفارق الحياة |
Adam onu saçından yakalamış, boğazını kesmiş, ve göğsünden 4 defa daha bıçaklamış. | Open Subtitles | قام بجذبها من شعرها وذبح عنقها وطعنها فى صدرها أربع مرات أخرى |
Bu acıyı sekiz defa daha çekmek zorundasın. | Open Subtitles | مازال لديك ثمان مرات أخرى من الألم |