Ve umarım şefkat sizin için de hem eğlenceli hem de karlı olacaktır. | TED | و أتمنى أن يكون التعاطف و التراحم ممتعا و مربحا لكم أيضاً. |
Peki ya şefkat aynı zamanda karlı bir şeyse? | TED | ماذا لو أصبح "التعاطف والتراحم" مربحا ، أيضاً؟ |
Hatta yıllarca maaş almadan çalıştık, bir mucize olacağını, büyülü bir şekilde bir alıcının gelip işletmemizin karlı olmasını sağlayacağını umarak. | TED | في الحقيقة، اشتغلنا لسنوات من غير راتب، على أمل أن تحدث معجز، أن تأتي مشترية جيدة بطريقة سحرية وتجعل ذلك المشروع مربحا. |
Hatta bir tanesini, sanıyorum ki çok kazançlı bulacaksınız. | Open Subtitles | واحد على وجه الخصوص أعتقد أنك سوف تجد مربحا للغاية |
Ama aynı zamanda da kazançlı. | Open Subtitles | لكن يمكن أيضا ً أن يكون مربحا ً كثيراً، |
Gangsta rap son derece popüler ve karlı hale geldi. | Open Subtitles | راب العصابات أصبح مشهورا و مربحا |
- Şey, şimdilerde, Nebraska'lılara karşı para yatırmak çok karlı. | Open Subtitles | - حسنا ... حاليا ، ان اراهن ضد النبراسكيين يبدو امرا مربحا جدا |
Gerçekten karlı bir iş. | Open Subtitles | كان ذلك مربحا للغاية |
Epey karlı geliyor kulağa. | Open Subtitles | يبدو ذلك مربحا |
karlı geliyor kulağa. | Open Subtitles | يبدو مربحا |
Peki, şunu söyleyebilirim ki PMS tedavisi, kazançlı ve gelişen bir endüstri haline geldi. | TED | جيد ، انا يمكنني ان أقول لكم علاج ال PMS قد أصبح مربحا ، وصناعة مزدهرة . |
Sör Varrick ve Leydi Kuvira'nın yanında bulduğum kazançlı işi öğrendiğinde eminim en çok sevinen sen olacaksın. | Open Subtitles | "(ستسرين جدا لتعرفي بإنني وجدت عملا مربحا مع السيد (فاريك) والسيدة (كوفيرا " |