Onunla son bir kez daha konuşmak için ne yapardın? | Open Subtitles | ماذا ستفعل لو استطعت أن تتحدث معه مرة أخيرة ؟ |
Makineyi son bir kez daha kullanabilmen için özel izin aldım. | Open Subtitles | لقد حصلت على تصريح من أجلك لأخذ قارب النجاة مرة أخيرة. |
O piçe son kez gününü göstereceğim Junior. | Open Subtitles | ساري هذا الحيوان اللعين مرة أخيرة وللأبد.. هل تسمع يا جونيور |
son kez soruyorum, Kalıntılardan başka kimin haberi var? | Open Subtitles | سأسألك مرة أخيرة من أيضاً يعلم بأمر الجثمان؟ |
Bir kere daha değiştirebildim ve bunun için saklıyordum. | Open Subtitles | كان بإمكاني التحول مرة أخيرة و ادخرتها لهذا |
Belki de bu işten çekilmesi için onunla son bir kez daha konuşabilirsin. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تتحدث معه مرة أخيرة وتقنعه أن يتراجع |
Benimle bir kez daha yatmanı istiyorum. Sonra da yapacaksın. | Open Subtitles | أريدك أن تحصل علي مرة أخيرة ثم أريدك أن تفعل ذلك |
Hepimiz final sınavlarına gömülmeden evvel, hepinizi topluca son bir kez daha çağırmak istedim. | Open Subtitles | أردت أن أجمعكم مرة أخيرة قبل أن ندخل في الامتحانات النهائية |
Yoksa onun yalancı kalbi için bir kez daha mı kapışacaksınız? | Open Subtitles | أم أنكما ستتقاتلان مرة أخيرة في سبيل حب يأسركما؟ |
Bu yüzden bunu bir kez daha söylemeliyim. | Open Subtitles | أننا سنفقد عذوريتنا مع بعضنا لذا أريد أن أقولها مرة أخيرة |
Saha görevlerinin üzerinden bir kez daha geçmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن ألقي نظرة على الأوامر في الساحة مرة أخيرة |
Ama şunu son kez söylüyorum... çingeneler ve ağaçlar. | Open Subtitles | لكني سأقولها فقط مرة أخيرة الرومان والغابة". |
Kocasından son kez dayak yedi ve patladı. | Open Subtitles | ضربها مرة أخيرة ثم ردت بعنف عليه. |
Hadi bir daha gidelim. son kez. | Open Subtitles | أعدها مرة أخرى، مرة أخيرة فقط. |
son kez duygusal tepkilerimizi gözden geçirelim. Tamam. | Open Subtitles | فلنراجع الردود العاطفية مرة أخيرة |
Cressida'yı son bir kez görmek istiyor ve onu ne kadar çok sevdiğini söylemeyi. | Open Subtitles | إنه يريد أن يقابل كريسيدا مرة أخيرة وأن يخبرها كم هو يحبها كثيرا |
Evet. ayrılmadan evvel... son bir kez diye düşündüm. | Open Subtitles | نعم لقد ظننت أننى قد أضاجعها مرة أخيرة قبل أن أهجرها |
Dünyaya kovulmuş bir melek gibi son bir kere daha şeytan olmuştum. | Open Subtitles | كملاك سقطَ على الأرض. أصبحتُ الشيطان مرة أخيرة |
"ama yüzünü son defa görmeden bu dünyadan ayrılamam." | Open Subtitles | لكن لا يمكنني ان أترك هذا العالم بدون أن أرى وجهك مرة أخيرة |
Bilirsiniz, birçok şeyde hep "son bir defa" olur. | Open Subtitles | أتعلم، كأشياء كثيرة أخرى، هناك دائما مرة أخيرة |
Bir tane daha. İşte böyle. Harika oldu. | Open Subtitles | مرة أخيرة يا رفاق، هكذا فقط عظيم، شكراً لكما |