ويكيبيديا

    "مرتبك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • karıştı
        
    • karışık
        
    • şaşkın
        
    • maaşın
        
    • maaşının
        
    • şaşırdım
        
    • kafası karışmış
        
    • maaşından
        
    • gergin
        
    • maaşına
        
    • gerginim
        
    • karıştığını
        
    • maaşını
        
    • Şaşkına
        
    • şaşırmış
        
    Aklım karıştı da.... Beni geçen hafta kovmamış mıydın? Open Subtitles انا مرتبك, لقد فصلتني الأسبوع الماضي, فلماذا انا هنا
    Kafam karıştı, kulağa tuhaf geliyor. Open Subtitles حسنا، انا الآن مرتبك كلياً وهو يبدو غريب لي
    Benimde kafam karışık, komutanda biraz aksi ve mantıksız bir hâlde. Open Subtitles أنا مرتبك أيضاً و لكن المدير في مزاج سيء و عصبي
    şaşkın bakışlar önünde ev yapımı formalarla yaptık. Open Subtitles ونقوم به في زي مصنوع بأيدينا أمام جمهور مرتبك
    Yani maaşın, 91,000 perica 9,100 yen ediyor. Open Subtitles لذا مرتبك هو 91.000 بيركا يقدر بـ 9.100 ين
    Ev kirası oldukça uygun, ve maaşının da yeterli olacağını düşünüyorum. Open Subtitles الإيجار معقول جدا وأتوقع أن يكون مرتبك كافيا
    Ya benim kafam karıştı. Ne zaman sütyenim hakkında konuşmaya başlayacağız? Open Subtitles أنا آسف، فأنا مرتبك متى يمكنني البدء بالتكلّم عن صدريّتي؟
    Biraz şaşırdım, belki kafam karıştı manyak azdım ama gergin değilim. Open Subtitles مرتبك قليلاً ربما مشوش بعض الشئ مثار جدا بالتأكيد ولكن لست عصبي
    Kafam karıştı benim. Etrafta çavuş ya da asker göremiyorum. Open Subtitles أنا مرتبك لا أرى أي إلتواء أو خنزير في أي مكان
    Kafam öyle karıştı ki, bu gece müzikten başka bir şey anlayamam. Open Subtitles أنا مرتبك لا أفهم سوى الموسيقى اليوم
    İster orada, ister burada olsun. Kafam karıştı. Open Subtitles فيما كانت هنا أو هناك, أنا مرتبك
    - Sana herhangi bir şey söylemiyorum. - Belki, kafan karıştı. Open Subtitles ـ لن أقول أيّ شيء ـ لربما أنت مرتبك
    Biraz kafam karışık, biraz açım, ama genelde iyiyim. Open Subtitles أنا مرتبك قليلاً ومتعرق وجائعبعضالشيء.. لكن جميعي بخير
    Tek başına yaşadığın için kafan biraz karışık olabilir ve işte tam bu yüzden beraber zaman geçirmeliyiz. Open Subtitles ربما أنت مرتبك لأنك تمر بها وحدك و لهذا علينا ان نقضي هذا الوقت معاً
    Bir grup şaşkın madencinin bakışları arasında turuma hazırlandım. Open Subtitles امام حشد مرتبك من عمّال المناجم كنت اتجهّز لإداء جولتي
    - maaşın olur, kardan da pay alırsın. Open Subtitles و تحصل على مرتبك ونسبة من الارباح- ارجوك-
    Eğer kabul edersen yıllık maaşının üç katını ödeyeceğiz. Open Subtitles اذا قبلت هذا، مرتبك سوف يزداد ثلاثة اضعاف مرتبك الحالي
    Biraz şaşırdım, söylemem gerekir ki nasıl olur da ondan sorumlu olmayı redederken sorumsuz olduğu için ona bağırırsın. Open Subtitles يجب عليّ الاعتراف بأنني مرتبك قليلاً كيف بإمكانك أن توبّخه لكونه غير مسؤول عندما ترفض أن تكون مسؤولاً معه
    Bence de değil. Sadece kafası karışmış bir delikanlı. Hepsi bu. Open Subtitles وأنا كذلك، إنه مجرد مراهق مرتبك هذا كل ما في الأمر
    Bu aracın parasını ödemek için her ay maaşından bir 100'lük kesilecek. Open Subtitles ستدفع مئة دولار كل شهر ثمن هذة السيارات من خارج مرتبك
    Böyle daha çok şey söyle. Kendi ofisin olur, maaşına zam! Open Subtitles مكتبك الخاص و زيادة مرتبك ستكون سارية غدا
    O kadar gerginim ki. Open Subtitles أنا أردت التحدث فقط -أنا مرتبك للغاية
    Neden biraz kafanın karıştığını anlayabiliyorum. Open Subtitles يمكنني أن أفهم لِمَ أنت مرتبك قليلاً
    Yarın üç dört imza atmalısın ve gelecek ayki maaşını hak etmelisin. Open Subtitles غداً عليك أن توقع اسمك لأربعة مرات وعندها ستحصل على مرتبك الشهري
    Şaşkına döndüm, ve evet, doğru kullanımı böyle! Open Subtitles أنا إنسان مرتبك ومشوش وهذا هو الوصف الصحيح
    - Sadece biraz şaşırmış durumdayım. Open Subtitles إنني فقط مرتبك قليلا، على ما أعتقد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد