Vahşi bir gergedan bataklıkta geçen zor bir gün sonrası evine gelip de, beni pijamalarını giymiş, purolarını içmiş, karısıyla yataktayken yakalasaydı, bundan daha çok dehşete düşmezdim. | Open Subtitles | فليس بإمكاني أن أكون أكثر رعباً كما لو أن وحيد قرنٍ عاد إلى بيته بعد عملٍ شاقٍ في المستنقع ليجدني مرتدياً بيجامته، |
Yanlış renkte bir tişört giyen, yanlış zamanda yanlış sokaktan geçen biri. | TED | أو أن يكون أحدهم مرتدياً قميصاً لونه لا يعجب أحدهم، في مكان خاطئ وفي وقت خاطئ. |
Beni bir dahaki görüşünde en iyi giysilerimi giyiyor olacağım. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تراني فيها سأكون مرتدياً ثيابي المهرجانية |
- Bebeğim, oraya son gidişimizde benim üzerimde is, senin üzerinde battaniye vardı. | Open Subtitles | حبيبتى ، فى المرة الماضية التى ذهبنا فيها إلى هناك ، كنت مرتدياً الهباب و أنت البطانية |
Kimse ama hiç kimse bunları giyerken bir kızla sevişemez. | Open Subtitles | لا أحد ، أعني لا أحد سيتعرف على فتاة مرتدياً هذه |
Yakında terlik giyip köpüklü banyo yaparsın. | Open Subtitles | قبل أن تعرف ستأخذ حمام الصابون بعد ذلك و أنت مرتدياً خفّيك |
Sen de hayatının geri kalanını kurşun geçirmez yelek giyerek geçirirsin. | Open Subtitles | . و انت ستمضي بقية حياتك , مرتدياً صدرية الرصاص هذه |
Ben elimizdeki tek kaçış tulumunu giymiş olacağım. | Open Subtitles | أعني بينما أذهب للأمان مرتدياً بدلة الفضاء الوحيدة المتوفرة |
Bir dakika önce o fıstıkla konuşuyordum, şimdi ise bir balina kostümü giymiş el ilanı dağıtıyorum. | Open Subtitles | بدأت بالكلام مع الصديقة الجديدة وانتهيت مرتدياً زى على شكل الحوت وأوزع التذاكر. |
Bir dakika önce o fıstıkla konuşuyordum, şimdi ise bir balina kostümü giymiş el ilanı dağıtıyorum. | Open Subtitles | بدأت بالكلام مع الصديقة الجديدة وانتهيت مرتدياً زى على شكل الحوت وأوزع التذاكر |
Güvenlik kameralarımızdan biri letterman ceketi giyen birini kaydetmiş. | Open Subtitles | حسناً،واحدة من كاميرات الأمن الخاصة بنا ألتقطت ما يشبه شخص مرتدياً سترة منحة تفوق رياضي. |
Hee, dedi ki gerçek aşkımla tanıştığımda kırmızı ayakkabı giyiyor olacağım. | Open Subtitles | نعم , قالت أني سأقابل حب حياتي مرتدياً هذا الحذاء |
Belkide gömleği ve pantolonu üzerinde yoktu. | Open Subtitles | ربما بكل بساطة لم يكن مرتدياً قميصه و سرواله |
Neredeyse kesin olarak kurbanımızın kask giyerken yüksek hızlı bir çarpışmaya dahil olduğunu belirtiyor. | Open Subtitles | تقريباً من المؤكد أن ضحيتنا شارك بتجربة اصطدام سريع مرتدياً خوذة |
Seneye üzerine bir smokin giyip sevap işleyenlerin fotoğrafını çekiyor olabilirsin. | Open Subtitles | مثل هذا الوقت السنة القادمة ستكون ربما مرتدياً .بدلة سهرة رثة تلتقط صور في حفلة رهبان يهود |
Babam tüm maçlarıma tişört giyerek gelir, ''Baba Gator'' diye en önden bağırırdı. | TED | وكان أبي يأتي إلى كل مبارياتي مرتدياً قميصاً مكتوب على مقدمته، "التمساح الأب". |
İşte oldu. Seni astıkları zaman en azından doğru düzgün giyinmiş olucaksın. | Open Subtitles | والآن عندما سيقومون بتعليقك على الجدران ستكون مرتدياً ملابسك على الأقل |
Beş ya da altı yaşımdayken, üzerimde pijamalarla sessizce kulağım kapıya yapışmış bir şekilde dışarda otururdum. | TED | وبعمر الخامسة أو السادسة كنت أتسلل مرتدياً بيجامتي وأجلس خارج الغرفة وألصق أذني إلى الباب |
- Onun iyi olduğunu biliyorum. O Las Vegas'ta, büyük bir odada, takım elbiseyle. | Open Subtitles | أعرف أنه بخير،إنه في لاس فيغاس مرتدياً بذلة في غرفة فاخرة |
Hep aynı şeyleri giyiyorsun. Burada arkadaşın yok mu? | Open Subtitles | مرتدياً نفس الملابس أليس عندك أصدقاء هنا؟ |
Güneş gözlüğü ve şapka takıp arabayı 2 blok öteye park etmiştim. | Open Subtitles | مرتدياً نظارات شمسية و قبعة و قد ركنت السيارة على بعد شارعين |
Evet maymun gibi giyinip yengeç servisi yapmaya bayılıyorum salak. | Open Subtitles | أجل يا معتوه، يعجبني تقديم كعك السلطعون مرتدياً بدلة قرد |
Sarı bir peruk takıyor. Seni şaşırtmasın. | Open Subtitles | سيكون مرتدياً شعراً مستعاراً، فلا تدعها تلخبطك إنها تدخل البهجة والسرور إلى قلبه |
Çelik yelek giyiyordu, ama faydası olmadı. 3 değişik silahtan 39 değişik kanıt var olay mahallinde. | Open Subtitles | وُجد مرتدياً سترة واقية ولكنّ ذلك لم يساعده وُجدت 39 رصاصة فارغة من 3 أسلحة مختلفة |