Haftalar sürer sanmıştım ama aylar oldu. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أن الأمر سيمتد لأسبوع، ولكن قد مرت شهور |
Tüm hayatım resimdi. Şimdiyse elime fırçayı almayalı aylar oldu. | Open Subtitles | الرسم كان حياتي كلها والآن قد مرت شهور منذ مسكت الفرشاة |
Bite Mark Operasyonu ya da bu konuda başkasıyla... .iletişim kurmayalı aylar oldu. | Open Subtitles | أنتِ , لقد مرت شهور منذ أن قمت بأي أتصال مع عملية لدغة مارك أو أي شخصاً أخر بهذا الشأن |
Sevgili Tristan, aylar geçti ama senden bir haber alamadım. | Open Subtitles | لقد مرت شهور الأن . وما زلت على وعدى |
Sevgili Tristan, aylar geçti ama senden bir haber alamadım. | Open Subtitles | لقد مرت شهور الأن . وما زلت على وعدى |
aylar oldu. Devrin geçerse beni suçlama. | Open Subtitles | ...و الآن مرت شهور على ذلك لاتلومي دورتكِ الشهريه |
Bağırsaklarımda bir hareketlilik hissetmeyeli aylar oldu. | Open Subtitles | ...لقد مرت شهور منذ أن شعرت بحركة أمعاء |
aylar oldu, neyin peşinde bilmiyorum! | Open Subtitles | مرت شهور ولا أعرف ماذا يجري |
- Charlotte, aylar oldu. | Open Subtitles | مرت شهور الآن |
aylar geçti, ve dişi Tyrannosaurus ormanın içinde kamufle olmuş yeni bir yuva inşa etti. | Open Subtitles | مرت شهور الآن ,بنت أنثى –التيرانوصور- عشا جديدا مموها في الغابة |
aylar geçti ve param yoktu. | Open Subtitles | مرت شهور و أنا لا أملك المال |
aylar geçti. | Open Subtitles | لقد مرت شهور كثيرة على ذلك |