"مرت شهور" - Traduction Arabe en Turc

    • aylar oldu
        
    • aylar geçti
        
    Haftalar sürer sanmıştım ama aylar oldu. Open Subtitles لقد اعتقدت أن الأمر سيمتد لأسبوع، ولكن قد مرت شهور
    Tüm hayatım resimdi. Şimdiyse elime fırçayı almayalı aylar oldu. Open Subtitles الرسم كان حياتي كلها والآن قد مرت شهور منذ مسكت الفرشاة
    Bite Mark Operasyonu ya da bu konuda başkasıyla... .iletişim kurmayalı aylar oldu. Open Subtitles أنتِ , لقد مرت شهور منذ أن قمت بأي أتصال مع عملية لدغة مارك أو أي شخصاً أخر بهذا الشأن
    Sevgili Tristan, aylar geçti ama senden bir haber alamadım. Open Subtitles لقد مرت شهور الأن . وما زلت على وعدى
    Sevgili Tristan, aylar geçti ama senden bir haber alamadım. Open Subtitles لقد مرت شهور الأن . وما زلت على وعدى
    aylar oldu. Devrin geçerse beni suçlama. Open Subtitles ...و الآن مرت شهور على ذلك لاتلومي دورتكِ الشهريه
    Bağırsaklarımda bir hareketlilik hissetmeyeli aylar oldu. Open Subtitles ...لقد مرت شهور منذ أن شعرت بحركة أمعاء
    aylar oldu, neyin peşinde bilmiyorum! Open Subtitles مرت شهور ولا أعرف ماذا يجري
    - Charlotte, aylar oldu. Open Subtitles مرت شهور الآن
    aylar geçti, ve dişi Tyrannosaurus ormanın içinde kamufle olmuş yeni bir yuva inşa etti. Open Subtitles مرت شهور الآن ,بنت أنثى –التيرانوصور- عشا جديدا مموها في الغابة
    aylar geçti ve param yoktu. Open Subtitles مرت شهور و أنا لا أملك المال
    aylar geçti. Open Subtitles لقد مرت شهور كثيرة على ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus