Sadece iki damla. Vücut yanlışlıkla embriyoyu istenmeyen, yabancı bir madde olarak belirler. | Open Subtitles | فقط قطرتان، للجسم عن طريق الخطأ ويحدد الجنين كمادة غريبة غير مرغوب بها |
Odaya ilk önce sen git ve istenmeyen küçük... yaratıklardan var mı bir kontrol et. | Open Subtitles | تأكد ان تذهب وتتفحص الغرفة اولا لتري ما اذا كان هناك مخلوقات صغيرة غير مرغوب بها |
Kiracı istenmeyen konukları reddetme hakkına sahiptir. | Open Subtitles | المستأجر لديه الحق لرفض الزيارات الغير مرغوب بها |
- Çocukken bir odaya kilitlenip perde arkasında istenmeyen bir varlık olarak öldüresiye dövülüp istismar edildiğimden beri küçük bir konsantre problemim var | Open Subtitles | أنا قد كان لديّ القليل من الصعوبة في التركيز منذ أن بدأت بمواجهة الذكريات الماضية الغير مرغوب بها لِكَوني تعرّضت لمعاملة قاسية كطفل |
Yeni mezarlar, istenmeyen cesetler için ideal kurtulma yerleridir. | Open Subtitles | القبور الحديثة ملائمة لوضع جثة غير مرغوب بها |
Hayatta, ünlülerin istenmeyen tüylerini gidermekten daha önemli şeyler olup olmadığını merak etmeye başladım. | Open Subtitles | لقد بدأت بالتساؤل هل هناك حياة أكثر من إزالة شعور المشاهير الغير مرغوب بها ؟ |
- Sen istenmeyen misafirsin. Basinin çaresine bak. | Open Subtitles | إنّكِ ضيفة غير مرغوب بها اذهبي و اطعمي نفسكِ |
Bunlar, yetişkinliğe ve bağımsızlığa gien yoldaki istenmeyen ama durulması gerekli duraklar gibidir. | Open Subtitles | انها غير مرغوب بها ,لكنها ضرورية التوقف على الطريق السريع للبلوغ والاستقلالية |
Sanırım istenmeyen araya girişin benim konuşmak istemediğim vakayla ilgili gelişmeleri benimle konuşmak istediğin anlamına geliyor. | Open Subtitles | افترض ان هذه المقاطعة الغير مرغوب بها تعني أنك تبحثون عني لتناقشوا اخر التطورات في الحالة التي لا أريد ان أناقشها |
Sanırım istenmeyen araya girişin benim konuşmak istemediğim vakayla ilgili gelişmeleri benimle konuşmak istediğin anlamına geliyor. | Open Subtitles | افترض ان هذه المقاطعة الغير مرغوب بها تعني أنك تبحثون عني لتناقشوا اخر التطورات في الحالة التي لا أريد ان أناقشها |
Ne olursa olsun, böylece 10 yıl sürecek olan aşağılamalar, şakalar ve istenmeyen dergi üyelikleriyle dolu bir süreç başladı. | Open Subtitles | على أي حال، هكذا بدأ و تطور على مدى عقد كامل من الإهانات، و المقالب، و إشتراكات في مجلات غير مرغوب بها |
Yoksa toplumumuz giderek artan istenmeyen bebek dalgasının içinde boğulacak. | Open Subtitles | أو سيكون أمام المجتمع الكثير من حالات الحمل الغير مرغوب بها. |
Bilinenler ama dile getirilmeyenler seninle birlikte yaşayacak tıpkı evde istenmeyen biri gibi. | Open Subtitles | المعرفة غير المنطوقة ستعيش برفقتك كصحبة غير مرغوب بها داخل البيت |
Dualar ise haddinden fazla istenmeyen e-posta'dır. | Open Subtitles | والصلاة عبارة عن رسائل بريد لعينة .غير مرغوب بها |
Büyük bir operasyonun başarısız olduğunu ve Müdür'ün "istenmeyen adam" ilan edildiğini biliyorum. | Open Subtitles | اعرف عملية كبيرة سارت على نحوٍ سيئ, السفارة السوفييتية حينها لم يكُن مرغوب بها |
Ve çiçekler, istenmeyen bir hediye, Dikkatini istediklerini göstermek. | Open Subtitles | و الزهور, هدية غير مرغوب بها تثبت أنهم يريدون جذب انتباهك |
"Lilya her zaman istenmeyen bir çocuk oldu" "ve bu nedenle artık onun velisi olmak istemiyorum. " | Open Subtitles | "ليلى كانت دائماً طفلة غير مرغوب بها " "ولذا أنا لن أحتمل أن اكون ولي امرها" |
Kırmızı Echo konuşuyor. İstenmeyen hedefler var. | Open Subtitles | هذا صدى احمر، لدينا اهداف غير مرغوب بها |
İstenmeyen sonuçlar doğurabilecek olasılıklar var. | Open Subtitles | هناك احتمال لحدوث نتائج غير مرغوب بها |
Şu an durduğun yerde binlerce kişinin istenmeyen gebeliğine son veriliyordu. | Open Subtitles | حيثما تقف حالياً... . كان هنالك الألاف من حالات الحمل الغير مرغوب بها |