Kendi galaksimizin merkezi Dünya'ya yaklaşık 30 bin ışıkyılı uzaklıkta. | Open Subtitles | مركز مجرتنا على بُعد 30 ألاف سنة ضوئية من الأرض |
galaksimizin merkezi, gökyüzünde yükselir ve gecenin belkemiği gibi gökkubbe boyunca bir kavis çizer. | Open Subtitles | مركز مجرتنا ترتفع عالياً في السماء أقواسها تخطو السماء |
Oort aynı zamanda, Güneş ile galaksimizin merkezi arasındaki mesafeyi isabetli tahmin eden ilk kişiydi. | Open Subtitles | كان أورت أيضاً أول من أعطى تقديراً صحيحاً للبعد بين الشمس وبين مركز مجرتنا |
Galaksimizin merkezinin, devasa patlamaların yaşandığı bir yer olduğunu yani dışarıda bir yerlerde süper kütleli bir karadeliğin bulunuyor olabileceğine dair ilk işareti keşfetti. | Open Subtitles | و اكتشف بأن مركز مجرتنا مكان إنفجارات هائلة وهو المؤشر الأول |
Galaksimizin merkezinin, devasa patlamaların yaşandığı bir yer olduğunu yani dışarıda bir yerlerde süper kütleli bir karadeliğin bulunuyor olabileceğine dair ilk işareti keşfetti. | Open Subtitles | وإكتشف أن مركز مجرتنا هو مكان لإنفجارات عملاقة أول إشارة على إحتمالية وجود ثقب أسود يكمن هناك |
Evimiz dediğimiz güneş sistemimiz galaksimizin merkezinden 26,000 ışık yılı uzaklıkta bulunuyor: | Open Subtitles | نظامنا الشمسي , المكان الذي نسميه موطننا يقع على بعد 26 ألف سنة ضوئية عن مركز مجرتنا |
Bizim güneş sistemimiz, galaksimizin merkezinden uzakta, | Open Subtitles | نظامنا الشمسي يقع خارجا بكثير عن مركز مجرتنا |
Oort aynı zamanda, Güneş ile galaksimizin merkezi arasındaki mesafeyi isabetli tahmin eden ilk kişiydi. | Open Subtitles | كان (أورت) أيضا أول من قدر بشكل صحيح المسافة بين الشمس و مركز مجرتنا. |
Güneş sistemimiz, bir bütün halinde akıl almaz bir derecede büyük bir yörüngede Galaksimizin merkezinin çevresinde dönüş yapıyor. | Open Subtitles | نظامنا الشمسي كله ...يسافر في افقٍ لا يُمكن تخيِّل سعته يدور حول مركز مجرتنا |