"مركز مجرتنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • galaksimizin merkezi
        
    • Galaksimizin merkezinin
        
    • galaksimizin merkezinden
        
    Kendi galaksimizin merkezi Dünya'ya yaklaşık 30 bin ışıkyılı uzaklıkta. Open Subtitles مركز مجرتنا على بُعد 30 ألاف سنة ضوئية من الأرض
    galaksimizin merkezi, gökyüzünde yükselir ve gecenin belkemiği gibi gökkubbe boyunca bir kavis çizer. Open Subtitles مركز مجرتنا ترتفع عالياً في السماء أقواسها تخطو السماء
    Oort aynı zamanda, Güneş ile galaksimizin merkezi arasındaki mesafeyi isabetli tahmin eden ilk kişiydi. Open Subtitles كان أورت أيضاً أول من أعطى تقديراً صحيحاً للبعد بين الشمس وبين مركز مجرتنا
    Galaksimizin merkezinin, devasa patlamaların yaşandığı bir yer olduğunu yani dışarıda bir yerlerde süper kütleli bir karadeliğin bulunuyor olabileceğine dair ilk işareti keşfetti. Open Subtitles و اكتشف بأن مركز مجرتنا مكان إنفجارات هائلة وهو المؤشر الأول
    Galaksimizin merkezinin, devasa patlamaların yaşandığı bir yer olduğunu yani dışarıda bir yerlerde süper kütleli bir karadeliğin bulunuyor olabileceğine dair ilk işareti keşfetti. Open Subtitles وإكتشف أن مركز مجرتنا هو مكان لإنفجارات عملاقة أول إشارة على إحتمالية وجود ثقب أسود يكمن هناك
    Evimiz dediğimiz güneş sistemimiz galaksimizin merkezinden 26,000 ışık yılı uzaklıkta bulunuyor: Open Subtitles نظامنا الشمسي , المكان الذي نسميه موطننا يقع على بعد 26 ألف سنة ضوئية عن مركز مجرتنا
    Bizim güneş sistemimiz, galaksimizin merkezinden uzakta, Open Subtitles نظامنا الشمسي يقع خارجا بكثير عن مركز مجرتنا
    Oort aynı zamanda, Güneş ile galaksimizin merkezi arasındaki mesafeyi isabetli tahmin eden ilk kişiydi. Open Subtitles كان (أورت) أيضا أول من قدر بشكل صحيح المسافة بين الشمس و مركز مجرتنا.
    Güneş sistemimiz, bir bütün halinde akıl almaz bir derecede büyük bir yörüngede Galaksimizin merkezinin çevresinde dönüş yapıyor. Open Subtitles نظامنا الشمسي كله ...يسافر في افقٍ لا يُمكن تخيِّل سعته يدور حول مركز مجرتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more