ويكيبيديا

    "مرورية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • trafik
        
    • sıkışıklık
        
    • park cezası
        
    Ayrıca buradan Alaska'ya kadar olan yolda 6 adet trafik ihlâliniz var. Open Subtitles وأنت لديك مخالفات مرورية في 6 ولايات أخرى من هنا الى الاسكا.
    Harika kavşaklı otoyollarımız var demek istediğim Okalahoma şehrinde bahsedebileceğiniz hiç trafik sıkışıklığı yok. TED لدينا تقاطع كبير للطرق السريعة، أعني، لا توجد اختناقات مرورية حرفياً يمكن الحديث عنها في مدينة أوكلاهوما.
    Ve şu gibi şeyleri de düşünürler, çevre kirliliğine neden olacak mı ya da inşa ettiğim yapıya gitmek çok trafik yaratacak mı? TED وسيفكرون في أشياء مثل، هل سيسبب هذا الشيء تلوثًا بيئيًا أو هل سيحدث أزمة مرورية بسبب هذا الشيء الذي بنيته؟
    L.A. Kentinde, 101'de sıkışıklık yok... Open Subtitles الطريق رقم 101 ، إلى وسط مدينة لوس أنجلوس ، ليس به اختناقات مرورية
    Eminim park cezası yiyen bir doktor falan vardır. Open Subtitles لابد من وجود طبيبٍ لديه مخلفات مرورية يريد التخلص منها.
    Bahsettiğimiz şey park cezası değil. Tecavüzden dolayı yargılanıyor. Open Subtitles هذه ليست غرامة مرورية إنها محاكمة بتهمة الاغتصاب
    Böyle yoğun ama akıcı olan bir trafikte, trafik sıkışıklığına yol açan olaylar dizisini başlatmak için ufacık bir rahatsızlık yeterli. TED بهذه الحركة المرورية الكثيفة، ولكن الانسيابية، تحتاج فقط لاضطراب طفيف لتبدأ سلسلة الأحداث التي تسبب زحمة مرورية.
    Bu odaya girebilirsen dünya tarihinin en büyük trafik sorununu yaratabilirsin. Open Subtitles لو استطعت دخول هذة الغرفة تشارلز تستطيع احداث اكبر فوضى مرورية فى العالم
    İkinci derece kasırga çıkıyor ama bizi trafik kazasına gönderiyorlar. Open Subtitles لدينا إعصار من الفئة الثانية ونحصل على حادثة مرورية
    Bu cehennem şehirde ne kadar çok trafik var buna nasıl katlanıyorsunuz? Open Subtitles لديكم زحمة مرورية هائلة في مدينتكم الملعونة هذه، لا أدري كيف يمكنكم التعايش مع ذلك
    trafik kazası gibi anlatıyorsun. Open Subtitles تبدو لي وكأنك تتحدث عن مجرد مخالفات مرورية
    trafik cezasından kurtulmak için bu kadar da uğraşılır mı? Open Subtitles إنها طريقة غريبة للنجاة من مخالفة مرورية
    Bu bir cinayet davası, trafik cezası değil. Open Subtitles تلك قضية قتل لا مخالفة مرورية ليس بوسعي القيام بذلك
    park cezası bu grup için hiçbir şey. Open Subtitles وهذه المجموعة هنا تخفي أكثر من مجرد مخالفات مرورية
    Biraz kanıt yarat. park cezası kes. Onu buraya getirmek için ne gerekiyorsa yap. Open Subtitles أعطه مخالفة مرورية أو أي شيء يجبره على الحضور إلى هنا
    Hiç yakalanmadım, park cezası bile almadım. Open Subtitles لم يقبض علي أبدا من قبل لم أحصل على تذكرة مخالفة مرورية حتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد