Ağzını açıp birisine bir iki kelimeden fazlasını söylemesi, Bir ay kadar sürmüştü. | Open Subtitles | لم يفتح فمه قبل مرور شهر ليقول كلمتين لشخص ما |
Tam Bir ay geçtikten sonra kendimi artık bittiğine ve her şeyin düzeleceğine ikna etmiştim. | Open Subtitles | بعد مرور شهر بالكامل أقنعت نفسي تماماً أن الأمر كله قد أنتهى وكل شىء سيصبح على ما يرام |
Karl Mayer'ın ölmünden Bir ay sonra ailesi vasiyetnamenin okunması için toplandı. | Open Subtitles | .. "بعد مرور شهر على وفاة "كارل ماير اجتمعت عائلته لقراءة وصيّته |
Şöhretim ona kadar gelmiş olmalı, çünkü Bir ay kadar önce başka bir tanesi bacağımı koparmıştı. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه نشر الخبر بينهم، لأنّ أحداً آخر التهم رجلي قبل مرور شهر |
Ona verecek cesareti toplayana kadar Bir ay geçmişti. | Open Subtitles | بعد مرور شهر تراكم لدى ما يكفي من الشجاعة لأرسلها له |
Ve Bir ay sonra, gittiğimiz o eski lokantada bana evlenme teklif etti. | Open Subtitles | وطلبني للزواج بعد مرور شهر في ذلك المطعم القديم الذي اعتدنا على الذهاب إليه |
Bir ay sonra ise, büyük köylü isyanı patladı. | Open Subtitles | تمرد الفلاح الكبير أثار ضجة بعد مرور شهر |
Evet, ilk buluşmamız o geceydi, ne, Bir ay sonra birlikte yaşamaya başladık. | Open Subtitles | أجل، لقد تواعدنا في المساء ثم ماذا بعد مرور شهر أصبحنا أصدقاء |
Bitkin Perslere saldırdılar Bir ay denizde kaldıktan sonra yorgun argın gemilerinden indikleri sırada. | Open Subtitles | وهاجموا الفرس الضجرين أثناءنزولهممن .. سفنهم وأرجلهم ترتجف بعد مرور شهر عليهم في ابحر. |
Bir ay sonra burada yaşamıyor olacağım. | Open Subtitles | أنا لن أعيش هنّا بعد مرور شهر. |
Doğru. Roberta'yı savdım, kahve içmeye gittik, Bir ay sonra evlenmiştik. | Open Subtitles | صحيح، فتركت (روبرتا)، وتناولنا القهوة وبعد مرور شهر كنا متزوجين |
Bir ay sonra | Open Subtitles | (هامش) و(كاري)، كنيسة (غلينذريست)، (إسكوتلندا) بعد مرور شهر |
Bir ay sonra bir hortum gelip herşeyi yerle bir etmiş. | Open Subtitles | وبعد مرور شهر جاء الآعصار وأبادكلشئ . |
Styria Kıyıları Bir ay sonra | Open Subtitles | " ساحل ستيريا " " بعد مرور شهر ". |
Styria Kıyıları Bir ay sonra | Open Subtitles | " ساحل ستيريا " " بعد مرور شهر ". |
Bu konuşmadan Bir ay sonra bizim Madras çalışma masamız ve güney doğu deniz kuvvetleri bazı şifreli mesajlar yakaladı. | Open Subtitles | ".بعد مرور شهر واحد على خطابه" مكتبنا في (مادراس) و القوة البحرية الجنوبية الشرقية" .."إعترضت بعض الرسائل المشفرة |
BİR AY SONRA Böylece hayatım başlamış oldu. | Open Subtitles | "بعد مرور شهر" وهكذا بدأت حياتي. |
Koca Bir ay geçtikten sonra almıştır diye tahmin ediyorum. | Open Subtitles | بعد مرور شهر .أتصورُ ذلك |
Bir ay sonra görüşürüz. | Open Subtitles | نراكِ بعد مرور شهر. |
Bir ay sonra adam çıktı. | Open Subtitles | بعد مرور شهر, خَرج |