Belki onun ilk seferim olmadığını duymak istersin, baba. | Open Subtitles | أنت سَتَكُونُ سعيد للمعْرِفة تلك ما كَانتْ مرّتي الأولى. |
İlk seferim hiç tanımadığım biri ile olmuştu ve bunu asla değiştiremeyeceğim. | Open Subtitles | مرّتي الأولى كانت مع شخص لم أعرفه. لن أكون قادرة أبداً على تغيير ذلك. |
Ve ilk seferim seninle olsun istiyorum. | Open Subtitles | وأريد أن تكون مرّتي الأولى معكَ |
Bu ilk kez başıma geliyor. | Open Subtitles | اللعنة، نعم. هذ ليست مرّتي الأولى للرَقْص. |
Boşanma kararından bu yana onları ilk kez göreceğim. | Open Subtitles | هو مرّتي الأولى التي تَراهم منذ أن قدّمنَا طلباً للطلاق. |
Yani bizim ilk seferimiz, benim ilk seferimdi. | Open Subtitles | أَعْني، مرّتنا الأولى كَانَ مرّتي الأولى. |
Gerçekten, bu benim ilk seferim. | Open Subtitles | بصراحة، أنتم يا رفاق، هذه مرّتي الأولى -شرابكِ؟ |
Hayır, demek istediğim bu benim ilk seferim. | Open Subtitles | كلاّ، أعني، إنّها مرّتي الأولى |
- Hayır, ilk seferim hiç korkutucu değildi. | Open Subtitles | كلا، مرّتي الأولى لم تكن مخيفة |
ilk seferim oteldeydi. | Open Subtitles | مرّتي الأولى في فندق |
Bu ilk seferim. | Open Subtitles | إنها مرّتي الأولى |
İlk seferim değildi. Doğru ya. | Open Subtitles | -هذه لم تكُن مرّتي الأولى |
İlk kez mezunlar buluşmasına katıldığımdan tuhaf olur sanmıştım ama bu sıcak karşılama için teşekkürler. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّه سيكون محرجًا أن آتي إلى حفل إعادة لمّ الشمل طالما هذه مرّتي الأولى. لكن شكرًا لكم لتحيتي بحرارة. |
Nazik ol, bunu ilk kez yapıyorum. | Open Subtitles | يَكُونُ لطيفاً، هذه مرّتي الأولى. |
Aslında onu demek istemedim. Yani, daha doğrusu, aslında ben ilk kez otobüse biniyorum da. | Open Subtitles | حَسناً، هو مرّتي الأولى على a حافلة. |
Lanet olsun, benim ilk seferimde acaip acımıştı. | Open Subtitles | اللعنة، آلمني في مرّتي الأولى. |
Bu benim orkestra ile ilk seferimdi. | Open Subtitles | هذه مرّتي الأولى أن أحضر حفل أوركسترا، |