ويكيبيديا

    "مزاجي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • havamda
        
    • ruh
        
    • keyfimi
        
    • kaprisli
        
    • kendimi
        
    • Keyfim
        
    • huysuz
        
    • moralim
        
    • havada
        
    Bu vakitlerde yazmayı severim ama havamda değildim. Open Subtitles عادة، أنا أحبّ الكتابة في هذا الوقت لكنّ مزاجي ليس هو الآن
    Anne, üzgünüm. Bu günlerde dışarı çıkacak havamda değilim. Open Subtitles آسفة يا أمي مزاجي فقط لا يسمح بالخروج هذه الأيام
    Honey, şu an yapıp yapamayacaklarımı söylemen ruh halimi düzeltmeyecek. Open Subtitles تخبرينني بما أنا يمكنني ولا أستطيع فعله لن أحسّن مزاجي الآن
    Bugün hiçbir şeyin ruh halimi bozmasına izin vermeyeceğim çünkü... Open Subtitles لا أريد لأي شيء أن يعكر مزاجي ... اليوم لأنني
    Bugün keyfimi hiçbir şey bozamaz. Open Subtitles ليس هناك من شيء من شأنه أن يعكر مزاجي اليوم
    Üzgün, mutlu, kaprisli. Ama annem bir türlü izin vermedi. Open Subtitles حزين، سعيد، مزاجي لكن أمي لم تسمح لي بفعل ذلك
    Ne yapıp yapamayacağımı söylemen... kendimi daha iyi hissetmemi sağlamıyor. Open Subtitles تخبرينني بما أنا يمكنني ولا أستطيع فعله لن أحسّن مزاجي الآن
    Ben Keyfim olmadığı zaman, takvime bakarım. Open Subtitles عندما يكون مزاجي منزعج، أنظر إلى التقويم
    - Duydun ya, huysuz olmaktan sıkıldım. ruh halimi değiştiriyorum. Mutlu olacağım. Open Subtitles لقد سمعتني، لقد تعبتُ من كوني متذمّراً قرّرت تغيير مزاجي~~إلى مزاج سعيد
    Son günlerde biri yüzünden, moralim hep bozuk. Biraz temiz hava almak istiyorum. Open Subtitles بسبب شخصٍ ما مزاجي دائماً في أسواء أحواله لذا أعتقد بأنها ستساعدني في تحسينه
    Gerçekten havamda değilim. Bu yüzden saçmalamayı keser misin? Open Subtitles أنا لست في مزاجي, لذا هل لكِ أن تكفين عن الحديث في التفاهات؟
    Yine bana AA'dan alıntılar yapacak ve şu an hiç de havamda değilim. Open Subtitles سوف تبدأ بمحاضرتها عن إجتماع المدمنين وأنا مزاجي لايسمح
    Kafama ne bok dökeceksen defol. havamda değilim. Open Subtitles مهما كان ما ترغب بقوله، احتفظ به لنفسك، أنا مزاجي سئ.
    Bu sabah ceset görecek havamda degilim. Ben sizi burada beklerim. Open Subtitles ‫مزاجي لا يسمح برؤية جثة هامدة ‫هذا الصباح، سأنتظركم هنا
    Öyleyim ve olacağım. ruh halim düzeldiğinde. Open Subtitles بلى أنا كذلك, وسأفعل عندما يسمح لي مزاجي بذلك.
    Berbat bir ruh hali içindeyim ve yaşananlar hoşuma gitmiyor. Open Subtitles لأن مزاجي متعكِّر، ولا أدرك ما يحدث هنا.
    Güneş dövmesinin ruh halimi aydınlatacağını düşünmüştüm, fakat acının üstünü boyayamazsınız. Open Subtitles ظننت أن الحصول على وشم الشمس سيُنَوِّر مزاجي لكن لا يسعك أن تدهن فوق الألم
    Biliyorsun, istediğin kadar uğraş bugün keyfimi bozamayacaksın balomu da, eğer yanlış hatırlamıyorsam geçen yılkini senin cinayet soruşturman yüzünden iptal etmiştik. Open Subtitles حاول كما تشاء، لن تُخرب مزاجي اليوم، أو حفلي، الذي إن لـم تخني الذاكرة،
    Biliyorsun, istediğin kadar uğraş bugün keyfimi bozamayacaksın balomu da, eğer yanlış hatırlamıyorsam geçen yılkini senin cinayet soruşturman yüzünden iptal etmiştik. Open Subtitles أجل ، حاول بقدر المستطاع فلن تخرب مزاجي الجيّد أو تخرب حفلتي التي إن لم تخني الذاكرة اضطررنا لإلغائها بسبب اتهامك بجريمة قتل
    Belki de kötü değildir. Yani jartiyer lastiğim biraz kaprisli davranıyor. Open Subtitles ربما ليس أمراً سيئاً، رباط جوربي مزاجي بعض الشيء.
    Çünkü kendisi şirketin yönetmesi gerektiği şekilde yönetecek tecrübeli birini almak için fazla kaprisli davranıyor. Open Subtitles لأنه شخص مزاجي جدا ليقبل ان يأتي شخص خبير و يدير الشركة بالطريقة المفترض ان تٌدار
    Başlamadan önce ellerimi güzelce yıkadım ve kendimi tamamen yaptığım işe verdim. Open Subtitles غسلت يدي قبل أن أعد المكرونة وكان مزاجي جيد
    Kırk yılda bir Keyfim yerine gelecek olursa takdir de ederim. Open Subtitles ربما في الأسبوعين القادمين يكون مزاجي معتدلًا لأقدر ذلك
    Belli ki ben negatif, huysuz, uyumsuz biriyimişim sevgilimle takılan adamın dediğine göre. Open Subtitles على مايبدو أنني سلبي و غامض و مزاجي نقلاً عن الرجل الذي يعيش مع صديقتي
    moralim çok bozuk çünkü amcan yeni vefat etti ama insanlar sanki dışarıda bayram varmış gibi kutlama yapıyor. Open Subtitles حسنٌ، مزاجي سيّء لأنّ عمّي مات والناس يحتفلون وكأنّه ثلاثاء المرفع.
    Burada bir şeyler yiyebilmenin tek yolu kendin pişirmen ve hiç de yemek yapacak havada değildim. Open Subtitles و يبدو أن الطريقة الوحيدة للأكل هو إعداها بنفسك و مزاجي لا يسمح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد