Bak, buraya senin misafirin olarak gelirse, senin sorumluluğunda olur tamam mı? | Open Subtitles | اذا كان متواجداً هنا بصفته ضيفكِ عندها هو على مسؤوليتكِ ، حسناً ؟ |
Onu da koruyor. Aranızdaki mesafeyi ayarlamak senin sorumluluğunda. | Open Subtitles | بل حمايته هو أيضاً، إنها مسؤوليتكِ الإبقاء على تلك المسافة محفوظة |
Bu senin fikrindi, dolayısıyla o senin sorumluluğunda. | Open Subtitles | حسنا، هذه فكرتك، لذا فهي مسؤوليتكِ. |
Bu sorumluluğu senin istemediğini biliyorum ama ister hoşuna gitsin ister gitmesin, senin sorumluluğun. | Open Subtitles | أعرف أنكِ لم تطلبى هذه المسؤولية لكن سواء اردتيها أم لا فهى مسؤوليتكِ |
Görüşmeler senin sorumluluğun o yüzden istediğin buysa seni durduramayız. | Open Subtitles | سيكون التفاوض مسؤوليتكِ لذا لا نستطيع ردعكِ إن كان هذا ما تبغين عمله |
O otobüsten bir kişinin bile ölmesi senin suçun olur. | Open Subtitles | وإنما حياة عشرات المواطنين أيضاً. أيّ شخص يموت على متن تلكَ الحافلة هي مسؤوليتكِ أنتِ. |
Ama şu andan itibaren o, senin sorumluluğunda. | Open Subtitles | ولكن من الآن فصاعداً هي مسؤوليتكِ |
O senin sorumluluğunda, beladan uzak tut. | Open Subtitles | لكنه تحت مسؤوليتكِ أبعديه عن المشاكل |
Du Xiao qing senin sorumluluğunda, lütfen ona çok dikkat et. Yüzbaşıya söyle ben gelmeden kimsenin onun yanına yaklaşmasına izin vermesin | Open Subtitles | (إكسو كينغ)، هي مسؤوليتكِ الآن، اعتنِ بها لأجلي، و أخبري القائد أن لا يمسّها أحدٌ قبل عودتي |
O oyuncak bebek senin sorumluluğunda Anastasia. | Open Subtitles | الدُمية هي مسؤوليتكِ (يا (آناستازيا |
Senin sorumluluğun olan şey onun yüzünden sızlandığın için insanların o dakika radyolarını kapatıyor olmaları. | Open Subtitles | مسؤوليتكِ هي أن المشتركين يقومون باطفاء الراديو عندما تبدأين بالتكلم بشوق عنه |
Neden bandajı bırakayım? Çünkü bu senin sorumluluğun değil. | Open Subtitles | لأنها ليست مسؤوليتكِ |
O otobüsten bir kişinin bile ölmesi senin suçun olur. | Open Subtitles | وإنما حياة عشرات المواطنين أيضاً. أيّ شخص يموت على متن تلكَ الحافلة هي مسؤوليتكِ أنتِ. |