İyi akşamlar bayanlar ve baylar. Benim adım Rupert Pupkin. | Open Subtitles | عمتم مساءً سيداتى و آنساتى إسمى هو روبرت بابكين |
Hoşçakalın. Size iyi akşamlar dilerim. | Open Subtitles | وداعاً أيها السادة وأتمنى لكم مساءً جيدأً |
Fakat o zaman iyi geceler. Bunların hepsi için tekrar özür dilerim. | Open Subtitles | إذاً ، عمت مساءً و أكرر ، أنا آسف على كل ذلك |
Onu hemen bu gece oraya asmanı istiyorum. İyi geceler! | Open Subtitles | أريدك أن تضعيها هناك الآن الليلة ، عمت مساءً |
İyi günler millet ve Gabato Lüks Tur'a hoş geldiniz. | Open Subtitles | عمتم مساءً أيها القوم ومرحباً بكم على رحلة غاباتو المترفه |
Salı akşamları saat 8'den gece yarısına kadar olan kısmı ayırabilir misin? | Open Subtitles | أيمكنك استخراج بيانات يوم الثلاثاء من الساعة 8 مساءً إلى منتصف الليل؟ |
İyi akşamlar yetişkinler. | Open Subtitles | عمتم مساءً أيها الكبار نقطع الإرسال الإذاعي |
İyi akşamlar, çocuklar. Dikkatli sürün. | Open Subtitles | . عمتم مساءً يا رفاق . ولتحظوا بقيادة أمنة |
İyi akşamlar, Bay ve Bayan Kuzey ve Güney Amerika ve denizdeki tüm gemiler ve yelkenliler. | Open Subtitles | عمتم مساءً سيداتي وسادتي في جنوب وشمال امريكا وكل القوارب والسفن في البحر أكرون، أوهايو |
İyi akşamlar, seni kaltak, süpürge saçlı, domuz orospu. | Open Subtitles | عمتِ مساءً أيتها العاهرة القذرة الأنانية |
İyi geceler Don Jorge. Biz de tam çıkıyorduk. | Open Subtitles | أسعدت مساءً دون خورخي كنا في طريقنا للخروج |
İzninizle beyler. İyi geceler Dük. | Open Subtitles | معذرةً أيها السادة عِمت مساءً يا صاحب السمو |
Yatmaya gidiyor. Yarın gündüz vakti arayın. İyi geceler. | Open Subtitles | سيخلد إلى النوم، اتصلي به غداً خلال النهار، عمتِ مساءً |
- Dün gece saat 22.00 ile 01.00 arası neredeydiniz. | Open Subtitles | أين كنتَ ليلة البارحة بين العاشرة مساءً والواحدة صباحاً ؟ |
Rahatsız ettiğim için özür dilerim ve iyi günler dilerim. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية على ازعاجكم، وأتمنى لكم مساءً طيب. |
Sen öğleden sonra 4:00'te doğdun, bu yüzden dostum henüz resmen 10 sayılmazsın. | Open Subtitles | أتعرف, أنّت لم تولد.. حتى الساعة الرابعة مساءً.. , لذا أنت, يا صديقي.. |
Ondan sonra öğlen saat dört gibi bir görüşme daha yapmış. | Open Subtitles | لقد أجرت إتّصالاً واحداً آخر بعد ذلك حوالي الساعة الرابعة مساءً. |
İster inan ister inanma sadece pazar öğleden sonra beşe kadar müsaitim. | Open Subtitles | صدقي أو لا ، فأنا غير مشغول يوم الأحد مساءً حتى الخامسة |
Colorado'da güzel bir bahar akşamı, saat 10 civarıydı. | TED | كانت الساعة حوالي العاشرة مساءً في ليلة ربيع جميلة في كولورادو. |
Biliyorsun, burada araba satışında çalışmasının tek nedeni geceleri bir kulüpte şarkı söyleyebilmesi. | Open Subtitles | السبب الوحيد لعملها هنا كبائعة سيارات هو أنها تستطيع العمل مساءً في النادي. |
Yapamam. 24 saat limiti var. Bu da demek ki Bu akşam 8'e kadar | Open Subtitles | لا يمكن إلا بعد 24 ساعة، مما يعني اليوم في الثامنة مساءً |
para getireceğim. saat 9:00'da ormandaki yön tabelasının orada buluşuruz. | Open Subtitles | سأحضر المال قابلنى عند اللافتة فى الغابة فى التاسعة مساءً |
Kasım ayı boyunca sabah 6'dan akşam 3'e kadar nasıl olur? | Open Subtitles | مارأيك بين السادسة صباحاً إلى الثالثة مساءً . لكلّ شهر نوفمبر |