Ulusal İmla Yarışması çok zordur. | Open Subtitles | هذه مسابقة التهجئة الوطنية انها قاسية كالبندق |
Sana söyledim, önce yaz okulunu geç... sonra imla yarışması için endişelenebilirsin. | Open Subtitles | تعبرين المدرسة الصيفية ثمّ يمكنكي أن تبدأي بالقلق حول مسابقة التهجئة |
Senin de imla yarışması konusunda aynı şeyi yapmanı istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريدكي أن تفعلي نفس الشئ مع مسابقة التهجئة |
Ki biliyordum, bu kelime ile 1976'da Ohio heceleme yarışmasını kazanmıştım. | TED | وانا عرفت ذلك,لان هذه الكلمة جعلتني اربح مسابقة التهجئة في اوهايو عام 1976. |
Ömer en başarılı öğrencimizdir ve biz ondan önümüzdeki hafta yapılacak olan heceleme yarışmasını kazanmasını bekliyoruz. | Open Subtitles | عمر هو أفضل طلابنا ونحن نأمل .. أن يجلب لنا الإنتصار الأسبوع القادم في مسابقة التهجئة |
Yarışma komitesinin çocuklara sadece iki uçak bileti verdiğini öğrendim. | Open Subtitles | تعرف، أنا فقط إكتشفت ان مسابقة التهجئة تعطي كلّ طفل تذكرتي طيران فقط. |
Tebrikler, Scripps Ulusal İmla Yarışması şampiyonu sen oldun. | Open Subtitles | - تهانينا أنتي بطلة مسابقة التهجئة الوطنية |
İmla Yarışması meselesi de... fazlasıyla beklenmedik şeylerle dolu olmaya başladı. | Open Subtitles | كل أعمال مسابقة التهجئة تلك الآن أصبحت... . ـ |
Ulusal İmla Yarışması'nı kazanmak istiyorum! | Open Subtitles | أريد أن أربح مسابقة التهجئة الوطنية! ـ |
Önümdeki hafta yapılacak heceleme yarışmasına sen de katılıyorsun. | Open Subtitles | لذا أنت ستنضم إليه الأسبوع القادم في مسابقة التهجئة الخاصة بالمقاطعة |
Peter, uyanık kalmalısın. heceleme yarışı yarın! | Open Subtitles | بيتر , يجب عليك البقاء مستيقظاً مسابقة التهجئة غداً |
İzlediği son film heceleme yarışması belgeseliydi. | Open Subtitles | آخر فلم شاهدته كان فلما وثائقيا عن مسابقة التهجئة. |
Yarışma komitesinin beklenmedik bir alicenaplığı diyelim. | Open Subtitles | لابد أنه كان بعض الغير متوقع أكبر في الجزء من مسابقة التهجئة |