ويكيبيديا

    "مستقره" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sabit
        
    • dengesiz
        
    • stabil
        
    • istikrarlı
        
    • durağan
        
    sabit elektrik akımıyla karşılaştığında bu oluyor. Open Subtitles هذا ماسيحدث عند إدخال شحنة كهربائية مستقره
    Gerçi durumları şuanda sabit olmasına rağmen... derin bir şizofreni uykusundalar ve kendileri ile iletişime kurulmuyor. Open Subtitles ومع ذلك تبدو حالتهم مستقره الان وتبدو عليهم اشارات غريبه ولكنهم غير قادرون على الاتصال
    Yeni maddeyi yaratmak için, negatif enerji alanına ihtiyacın var ki, bu da onu dengesiz kılar Open Subtitles أنت بحاجة الى طاقة موجبة ونطاق منظم لتصنع مسألة جديدة مما يدعها غير مستقره
    Canımızı dengesiz birinin ellerine teslim ediyorsun. Open Subtitles إنكِ تضعين حياتنا بين أيدي إمرأه غير مستقره
    Durumu stabil hale geldiğinde de yoğun bakım ünitesine alacağız. Open Subtitles وسوف تكون مستقره وبعد ذلك سوف ننقلها الي وحده العنايه المركزه
    Toprag stabil degildir. Onlar alani kapliyor. Open Subtitles التربه ليست مستقره و نغلق المنطقه بالكامل
    Tamam, ben burada kalacağım ama istikrarlı olduğu sürece. Open Subtitles حسنا , سأبقى معه هنا , لكن طالما أن حالته مستقره
    Bıçak yarası. Beyin sarsıntısı. Durumu kritik ama durağan. Open Subtitles إصابات متعدده, إرتجاج في المخ حالتها حرجه ولكن مستقره
    Hayati değerler sabit ama görgü tanıkları nöbet geçirdiğini söylediler. Open Subtitles الأعضاء الحيوية مستقره لكن الشهود رأوا نوبة مرضية
    Newman'ın hayati organları sabit, Ama henüz bilincini açamadılar. Bu Cavanaugh. Open Subtitles أعضاء نيومان مستقره ولكنه لم يستعد وعيه أنه كافانوف
    Değerler sabit. Görünür deformasyon yok. Open Subtitles المؤشرات الحيويه مستقره , لا تشوهات ظاهريه
    Tam olarak değil, ama sağlığınızdaki yan etkilerini izlemek için 24 saat sabit kalmalısınız, sonra evinize gidebileceğinizi düşünüyoruz. Open Subtitles ليس تماما ولكن هذا لا يبدو ان لديك اي اثار ضاره علي صحتك وصحتك مستقره لمدة 24 ساعة
    - Patrick'in durumu sabit. - Peki. Araçlarımızı alıp toz olalım buradan. Open Subtitles حالة باتريك مستقره لنذهب
    Bu, dengesiz buz üzerinde bir zorunluluktur ama yoğun olarak meme emerler. Open Subtitles وهو أمر ضروري .في (صفائح الجليد) الغير مستقره هذه بالرضاعة بشكل مكثف
    Bu bölge dengesiz olabilir. Open Subtitles جغرافيه "روز ريد" يمكن ان تبدو غير مستقره
    Görevden alındığımızda eve geri geldiğimizde evdeki her şey dengesiz olur birbirimizi ve ya kendimizi terk etmeyeceğiz ve o kötü yerden kurtulacağız... Open Subtitles بمجرد أن نبدأ في مهمه فلا نفكر إلا بهدفنا و أمورنا هنا يجب أن تكون مستقره و لن نساعد رفاقنا أو أنفسنا لو ذهبنا و ببالنا شئ
    Görevden alındığımızda eve geri geldiğimizde evdeki her şey dengesiz olur birbirimizi ve ya kendimizi terk etmeyeceğiz ve o kötü yerden kurtulacağız... Open Subtitles بمجرد أن نبدأ في مهمه فلا نفكر إلا بهدفنا و أمورنا هنا يجب أن تكون مستقره و لن نساعد رفاقنا أو أنفسنا لو ذهبنا و ببالنا شئ
    Durumu stabil ama ameliyat olmaya ihtiyacı var. Open Subtitles إنها في حاله مستقره,لكنها تحتاج لجراحه
    stabil tut, ambulansı hazırla. Open Subtitles اجعلي حالته مستقره, وجهزي حافلة الطبابه
    Profesör, bebeğin durumu stabil değil. Open Subtitles الأعضاء الحيويه للرضيع غير مستقره
    Abigail , istikrarlı ama o çok ciddi durumda. Open Subtitles ابيجايل حالتها مستقره,ّ لكنها تمر بظروف فى غاية الخطوره
    Eğer glikoz seviyesi istikrarlı ise ve dalgalanma yoksa, daha açık bir zihne sahip olursunuz. Open Subtitles لو ان مستويات الجلوكوز لديك مستقره ولا توجد تذبذبات فسوف تحصل على المزيد الوضوح
    Doktor durumunun durağan olduğunu söyledi. Open Subtitles الدكتور يقول ان حالتها مستقره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد