ويكيبيديا

    "مستلقياً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yatarken
        
    • kalkma
        
    • yatıyor
        
    • yatıyordu
        
    • yatıyordum
        
    • uzanıyordum
        
    • yatan
        
    • Yerde
        
    • yatıyorum
        
    • yatıyorsun
        
    • yattığını
        
    • uzanıyordu
        
    • yatakta
        
    Bir gece, sırtüstü yatarken telefondan bir blog yazmak istedim. Nasıl tepki vermem gerektiğiyle ilgili olacaktı. TED وفي إحدى الليالي، عندما كنت مستلقياً على ظهري، تلمست هاتفي لأقوم بكتابة مدوّنة، كمحاولة لشرح كيف سأستجيب.
    kalkma yerinden, tamam mı? - Allah kahretsin! Oralar güzel mi? Open Subtitles ابق مستلقياً اللعنة هل كاليفورنيا جميلة؟
    Böyle de, yatıyor gibi olacaksın oğlum. Duruşma esnasında uyuyakalabilirsin. Open Subtitles و أنت ستكون مستلقياً يا بني ربما تغفو في المكمة
    Öylece yatıyordu. Önce bir şaka olduğunu sandık. Open Subtitles فقط كان مستلقياً هناك ,في البداية ظننا أن الأمر مجرد مزحه
    Uyandığımda, Sırt üstü yatıyordum sokakta, ve oraya nasıl geldiğimi bilmiyordum. Open Subtitles و عندما استيقظت كنت مستلقياً على ظهري بالشارع و لا أعلم كيف وصلت هناك
    Bir öğleden sonra, ben ben şu odada uzanıyordum. Open Subtitles مرة بعد ظهر يوم، أنا كنت مستلقياً في تلك الغرفة
    Bütün ışıkları yaktım. Ve çimenlerde yatan babamı gördük. Open Subtitles وأنرت الأضواء فوجدت والدى مستلقياً على المرجة الأمامية
    Ayak bileğinde silah kılıfı olan, Yerde yatan bir adam gördüm ve işe yarar diye silahı aldım. Open Subtitles ‫رأيت رجلًا مستلقياً ومعه قراب ‫مسدس للكاحل فأخذت المسدس
    Boş ver kuralları. Dört gündür yatıyorum. Open Subtitles تباً للقواعد لقد كنت مستلقياً على ظهري منذ 4 أيام
    Orada... orada tabutun içinde yatıyorsun, insanlar bakıp... Open Subtitles أعني، كوني مستلقياً في صندوق، والناس تحدق بي
    Pekâlâ, benim adamım olağanüstü, tamam mı? O, bir masaj müşterisi. Bir seferinde, masada yatarken ona baktım. Open Subtitles رجلي مذهل، إنه زبوني في التدليك وحين كان مرّةً مستلقياً على الطاولة
    Orada, Yerde yatarken, bir pizza restoranında öleceğimi düşündüm. Open Subtitles ،عندما كنت مستلقياً على الأرض فكّرت .. أنني سأموت في مطعم بيتزا
    Yemin ederim. Onu ofisinde Yerde yatarken buldum. Open Subtitles أنظرا ، أقسم لقد وجدته مستلقياً في مكتبه
    Ahbap, kalkma. Başka gün dövüşürsün, dostum. Open Subtitles يا صاح , ابقَ مستلقياً , قاتل في يوم آخر , يا رجل
    Kaldırımda uyandığımda fotoğraf makinem paramparçaydı gömleğimden aşağı kanlar süzülüyordu şişman bir polis başımda bekliyor ve bana "Yerden kalkma, zenci" diyordu. Open Subtitles استيقظت بكامرتي الضبوطة ، على الرصيف الدماء ينزل على قميصي شرطي سمين ضخم يقف فوقي "ويقول : "ابقَ مستلقياً أيها الزنجي
    Kaldırımda yatıyor ve dişlerimi topluyordum, Aziz Peter bana göründü. Open Subtitles كنت مستلقياً عند البالوعة أجمع أسناني حين ظهر أمامي قديس
    Katil ona ateş ettiğinde adam Yerde yatıyor olabilir. Open Subtitles أعني يُحتمل أنه كان مستلقياً على الأرض حين أُطلق عليه.
    Ben orada yatıyordu , geldi No... ölü. Open Subtitles لا . عندما أتيت كان مستلقياً هناك .. ميتاً
    Tamamen sükunet içinde olmam gerekiyordu, bu yüzden kanepede yatıyordum. Open Subtitles اضطررتُ للبقاء ساكناً تماماً، لهذا كنتُ مستلقياً على الأريكة،
    Geçen gün yatağımda uzanıyordum. Birden bire kıyafetlerim odada yürümeye başladı. Open Subtitles منذ أيام، كنت مستلقياً في سريري وبدأت الملابس بالسير في الغرفة فجأة
    Tanrı aşkına, kulağımda kulaklıklar salonda yatıyorum. Open Subtitles مستلقياً على الأريكة، وأضع السماعات بأذني.
    - Ölüleri koymak için yapılmış çelik... bir masada yatıyorsun. Open Subtitles -لماذا؟ -لقد كنتَ مستلقياً على طاولة مصنوعة من الحديد للموتى
    Geceleyin yanımda yattığını hayal ediyorum. Open Subtitles في الليل أتخيّل أنني مستلقياً بجانبك
    O cesur maceraperest, onu sevmek için uçurumları aştı ve onun kollarında soğuk ve cansız uzanıyordu. Open Subtitles تلك مجازفة شجاعة، قطع الخليج ليحبها مستلقياً ويشعر بالبرد وقلة حيلة اليد
    Tümgün yatakta yatacağına kendine bir iş bul! Open Subtitles وتفتّش على وظيفة بدل أن تبقى مستلقياً على السرير طوال اليوم؛ ياعديم النفع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد