Bir gece, sırtüstü yatarken telefondan bir blog yazmak istedim. Nasıl tepki vermem gerektiğiyle ilgili olacaktı. | TED | وفي إحدى الليالي، عندما كنت مستلقياً على ظهري، تلمست هاتفي لأقوم بكتابة مدوّنة، كمحاولة لشرح كيف سأستجيب. |
kalkma yerinden, tamam mı? - Allah kahretsin! Oralar güzel mi? | Open Subtitles | ابق مستلقياً اللعنة هل كاليفورنيا جميلة؟ |
Böyle de, yatıyor gibi olacaksın oğlum. Duruşma esnasında uyuyakalabilirsin. | Open Subtitles | و أنت ستكون مستلقياً يا بني ربما تغفو في المكمة |
Öylece yatıyordu. Önce bir şaka olduğunu sandık. | Open Subtitles | فقط كان مستلقياً هناك ,في البداية ظننا أن الأمر مجرد مزحه |
Uyandığımda, Sırt üstü yatıyordum sokakta, ve oraya nasıl geldiğimi bilmiyordum. | Open Subtitles | و عندما استيقظت كنت مستلقياً على ظهري بالشارع و لا أعلم كيف وصلت هناك |
Bir öğleden sonra, ben ben şu odada uzanıyordum. | Open Subtitles | مرة بعد ظهر يوم، أنا كنت مستلقياً في تلك الغرفة |
Bütün ışıkları yaktım. Ve çimenlerde yatan babamı gördük. | Open Subtitles | وأنرت الأضواء فوجدت والدى مستلقياً على المرجة الأمامية |
Ayak bileğinde silah kılıfı olan, Yerde yatan bir adam gördüm ve işe yarar diye silahı aldım. | Open Subtitles | رأيت رجلًا مستلقياً ومعه قراب مسدس للكاحل فأخذت المسدس |
Boş ver kuralları. Dört gündür yatıyorum. | Open Subtitles | تباً للقواعد لقد كنت مستلقياً على ظهري منذ 4 أيام |
Orada... orada tabutun içinde yatıyorsun, insanlar bakıp... | Open Subtitles | أعني، كوني مستلقياً في صندوق، والناس تحدق بي |
Pekâlâ, benim adamım olağanüstü, tamam mı? O, bir masaj müşterisi. Bir seferinde, masada yatarken ona baktım. | Open Subtitles | رجلي مذهل، إنه زبوني في التدليك وحين كان مرّةً مستلقياً على الطاولة |
Orada, Yerde yatarken, bir pizza restoranında öleceğimi düşündüm. | Open Subtitles | ،عندما كنت مستلقياً على الأرض فكّرت .. أنني سأموت في مطعم بيتزا |
Yemin ederim. Onu ofisinde Yerde yatarken buldum. | Open Subtitles | أنظرا ، أقسم لقد وجدته مستلقياً في مكتبه |
Ahbap, kalkma. Başka gün dövüşürsün, dostum. | Open Subtitles | يا صاح , ابقَ مستلقياً , قاتل في يوم آخر , يا رجل |
Kaldırımda uyandığımda fotoğraf makinem paramparçaydı gömleğimden aşağı kanlar süzülüyordu şişman bir polis başımda bekliyor ve bana "Yerden kalkma, zenci" diyordu. | Open Subtitles | استيقظت بكامرتي الضبوطة ، على الرصيف الدماء ينزل على قميصي شرطي سمين ضخم يقف فوقي "ويقول : "ابقَ مستلقياً أيها الزنجي |
Kaldırımda yatıyor ve dişlerimi topluyordum, Aziz Peter bana göründü. | Open Subtitles | كنت مستلقياً عند البالوعة أجمع أسناني حين ظهر أمامي قديس |
Katil ona ateş ettiğinde adam Yerde yatıyor olabilir. | Open Subtitles | أعني يُحتمل أنه كان مستلقياً على الأرض حين أُطلق عليه. |
Ben orada yatıyordu , geldi No... ölü. | Open Subtitles | لا . عندما أتيت كان مستلقياً هناك .. ميتاً |
Tamamen sükunet içinde olmam gerekiyordu, bu yüzden kanepede yatıyordum. | Open Subtitles | اضطررتُ للبقاء ساكناً تماماً، لهذا كنتُ مستلقياً على الأريكة، |
Geçen gün yatağımda uzanıyordum. Birden bire kıyafetlerim odada yürümeye başladı. | Open Subtitles | منذ أيام، كنت مستلقياً في سريري وبدأت الملابس بالسير في الغرفة فجأة |
Tanrı aşkına, kulağımda kulaklıklar salonda yatıyorum. | Open Subtitles | مستلقياً على الأريكة، وأضع السماعات بأذني. |
- Ölüleri koymak için yapılmış çelik... bir masada yatıyorsun. | Open Subtitles | -لماذا؟ -لقد كنتَ مستلقياً على طاولة مصنوعة من الحديد للموتى |
Geceleyin yanımda yattığını hayal ediyorum. | Open Subtitles | في الليل أتخيّل أنني مستلقياً بجانبك |
O cesur maceraperest, onu sevmek için uçurumları aştı ve onun kollarında soğuk ve cansız uzanıyordu. | Open Subtitles | تلك مجازفة شجاعة، قطع الخليج ليحبها مستلقياً ويشعر بالبرد وقلة حيلة اليد |
Tümgün yatakta yatacağına kendine bir iş bul! | Open Subtitles | وتفتّش على وظيفة بدل أن تبقى مستلقياً على السرير طوال اليوم؛ ياعديم النفع |