- Özür dilerim. - 2,207'inci defa oldu ve devam ediyor. | Open Subtitles | ـ آسف ـ هذا يجعلها 2207 مرات و مازال العد مستمرا |
Bu arada inşaat da devam ediyor ve giderek kötüleşecek. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، العمل لا يزال مستمرا. وسوف تزداد سوءا. |
Üçüncü aşamada başlayan mayalanma hâlâ devam ediyor. Daha fazla lezzet oluşturuyor. | TED | ان التخمر الذي بدأ في المرحلة الثالثة مازال مستمرا حتى الآن عبر هذه المراحل التي تلته .. وهو يشكل النكهة |
Yüz-bin kişi tutuklanmış olmalı ve hâlâ sürüyor. | Open Subtitles | هناك أكثر من 100000 رهن الاعتقال و لا زال الأمر مستمرا |
Güneyde, Zhejiang Eyaletinin teras biçimli tepelerindeyse eski ve basit bir hayat tarzı hüküm sürüyor. | Open Subtitles | في الجنوب، شرف التلال في مقاطعة جيانق أسلوب المعيشة القديم و السهل مازال مستمرا |
Gece nöbeti biliyorum ki bir yerlerde devam ediyor. | TED | احتجاجها في مكان ما وأنا أعلم أنه مازال مستمرا |
Katil için eyalet çapındaki araştırma devam ediyor. | Open Subtitles | البحث مازال مستمرا في عموم الولاية الآن عن القاتل |
İticiler tepki vermiyor. Ateşleme için geri sayım devam ediyor. | Open Subtitles | المحفز لا يستجيب العد التنازلي لموعد الاطلاق مستمرا |
R2-D2 değil. Hayır, o daha devam ediyor. | Open Subtitles | إنه ليس آر2 ـ دي2 لا ، إنه ما زال مستمرا |
Hâlâ anlaşmazlıklar var ve uzlaştırma çabaları devam ediyor. | Open Subtitles | لاتزالهناكفجوةكبيرة, والنضال من أجل تحقيق المصالحة لا يزال مستمرا. |
Soruşturma sürüyor ve detaylar gelmeye devam ediyor. | Open Subtitles | رجل من اريزونا اختفى عام 1971 مازلنا فى انتظار التفاصيل والتحقيق مازال مستمرا |
Ve şimdi de, benim haşin itirazlarıma rağmen Evli ve Çocuklu devam ediyor. | Open Subtitles | والآن، على الرغم من بلدي الاعتراضات الشديدة... ... متزوج ولديه أطفال لا يزال مستمرا. |
"Şüpheli sakin gibi göründü, normal bir tip. Arama devam ediyor." | Open Subtitles | المشتبهبهبداهادئاًوطبيعياً" "ولا يزلا البحث مستمرا |
Ateş devam ediyor. | Open Subtitles | فى الاسفل إطلاق النار ما زال مستمرا |
Her iki iticinin ateşlemesi için de geri sayım devam ediyor. | Open Subtitles | العد التنازلي لإطلاق المحفزان مستمرا |
593 kişi beğenmiş ve beğenmeye devam ediyor. | Open Subtitles | حصلت على 593 اعجابا,وما زال العد مستمرا |
Hayal devam ediyor. | Open Subtitles | حلم لا يزال مستمرا. دا. |
Beni yaratan gen bombası var ya hâlâ etkisi sürüyor. | Open Subtitles | قنبلة الجينات التي تعرضت لها لا زال تأثيرها مستمرا |
Arının imkansıza yakın arayışı sürüyor. | Open Subtitles | بالنسبة لأنثى الدبور،بحثها المستحيل مازال مستمرا |