Bütün Maya şehirlerinde, taşlar üzerinde kayıtlı bunun gibi törenler vardı. | Open Subtitles | كانت هناك مراسيم مثل هذه مسجلة على كل صخور مدن المايا |
-Çalıntı bir araç bulduk adınıza kayıtlı ve... -Park yerine gelmenizi rica ediyoruz. | Open Subtitles | و قد وجدنا سيارة مسروقة مسجلة باسمك و سنكون ممتنين إذا أتيت إلينا |
Şehirde 2,300 kayıtlı taksi var, bir o kadar da kayıt dışı vardır. | Open Subtitles | يوجد 2,300 سيارة اجرة مسجلة فى المدينة و على الاقل مثلهم غير مسجل |
Her sefer kaydedilir. Bir kere gitiğimde kayıt yaptırmak zorunda kalmıştım. | Open Subtitles | . كل رحلة بحرية مسجلة يجب أن أسجل نفسى بمجرد الوصول |
Ulusal Sağlık Sigortasına kayıtlı mısınız, değil misiniz? | Open Subtitles | أنت مسجلة بموجب قانون التأمين الصحى الوطنى ، أم لا ؟ |
İyi günler efendim. Bu araba sizin adınıza mı kayıtlı? | Open Subtitles | طاب يومك,سيدي هل هذة السيارة مسجلة باسمك؟ |
Josselin Beaumont adına kayıtlı, 322 460 numaralı künyeyi taşıyormuş. | Open Subtitles | كان يرتدي قلادة كلب تعريفية برقم 322460 مسجلة باسم القائد جوسلين بومون |
Eyalet dışına kayıtlı her araba kesinlikle denetleniyor. | Open Subtitles | أي سيارة مسجلة من خارج المنطقة ستُفحص تلقائياً |
Farley Yayınbalığı Çiftliğine kayıtlı kırmızı 10 tonluk bir kamyon. | Open Subtitles | انها شاحنة حمراء عشرة أطنان مسجلة لمزرعة فارلي لسمك السلور الأحمر |
Bay Stubbins in öğrenci velilerinin üzerine kayıtlı... sadece bir mavi steyşın vagon gösteriyor. | Open Subtitles | يظهر لنا سيارة زرقاء واحدة مسجلة في المدرسة بأسمكم |
Ama elimde sadece bir kısmı var. Bir doktora kayıtlı ya da kayıtlıydı. | Open Subtitles | لقد حصلت على جزء منها مسجلة بإسم طبيب أو هكذا كانت |
Gerçek orada kayıtlı. Ona giden yolu buldum. | Open Subtitles | الحقيقة هنا, مسجلة, وأعطيت دخولاً إليها. |
Araç, 3108 Old Bank Caddesinde oturan Elaine Tanner adına kayıtlı. | Open Subtitles | السيارة مسجلة باسم ايلين تانر, 3108, طريق البنك القديم. |
Aynı seri numarasına sahip tek araç Vegas'a kayıtlı. | Open Subtitles | واحدة فقط بنفس الرقم المتسلسل الجزئي مسجلة في فيغاس |
Daha da ilginci ise Bayan Hewes'a çarpan araba Thomas Shayes adına kayıtlıymış. | Open Subtitles | الأغرب ان السيارة التي اصطدمت بباتي هيوز كانت مسجلة باسم توماس شايس |
Konuşma hastalıklarıyla doğanlar için önceden kaydedilmiş ses örneklerine sahip olmak gibi bir lüksümüz yoktu. | TED | لم تكن لدينا رفاهية الحصول على مقاطع مسجلة لهؤلاء الذين وُلدوا باضطراب في الكلام. |
...söylenenlere göre bu bölgeye ait bir uçuş bilgisine ulaşılamadı. | Open Subtitles | يقولون انه لم يكن هناك رحلات مسجلة في هذا المكان |
Ama Yazarlar Birliğinde kaydı var, yani çalabileceğinizi falan düşünmeyin. | Open Subtitles | لكنها مسجلة تحت نقابة الكتاب لذا لا تفكري بأن تسرقيه |
Silah ruhsatı yok. | Open Subtitles | ليس معة اسلحة مسجلة و ليس لة سوابق اجرامية |
Bana hediye almak isterseniz, bir teyp fena olmaz. | Open Subtitles | اذا أردتم احضار هدية لي شرائط مسجلة لا بأس بها |
İşçibaşı, Alfonso Corrales'in evinde kayıtlı veya kayıtsız hiç Dyane 6 olmadığını söylüyor. | Open Subtitles | :يــقول صاحب الحـقل بـأنه لا وجود لسيارة داني 6 في في ممتـلكات كوراليس سواء مـسجلة أو غـير مسجلة |
Her parça kayda geçer, işaretlenir, patenti alınır ve kilitli tutulur. | Open Subtitles | كل قطعة مسجلة بحرص، معلمة و ببراءة إختراعها، و تحت الحجز |
Rehin listelerini düzenli olarak okuduğumu ve bunları listede görmediğimi söyledim. | Open Subtitles | قلت له إني أقرأ سجلات الرهن بانتظام ولم أرها مسجلة فيها |
Şahsen 200'den fazla tescilli patente sahip... | Open Subtitles | هو شخصياً , يحمل أكثر من200 براءة اختراع مسجلة الملكية |
Madame Thelma Varnay için taahhütlü bir mektup getirdim. | Open Subtitles | لدي رسالة مسجلة للمدام ثيلما فارناي. |
Bir insanın hayatı, bütünüyle gizli kameraların karmaşık ağıyla kaydedildi. | Open Subtitles | حياة بشرية كاملة مسجلة بالعديد من الكاميرات |