ويكيبيديا

    "مسدودة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çıkmaz
        
    • tıkanmış
        
    • kapalı
        
    • tıkalı
        
    • çıkmadı
        
    • tıkandı
        
    • çıkmaza
        
    • yol
        
    • kapanmış
        
    • sokağa
        
    • kapatılmış
        
    • Tıkanık
        
    • örülmüştü
        
    Boyundaki izden silahı bulmak için izleri tersine çevirirken çıkmaz bir noktaya geldik. Open Subtitles ما الذي نبحث عنه لقد وصلنا إلى نهاية مسدودة بمحاولتنا عكس سرد الأمور
    Ondan bir şey çıkmaz görünüşe göre daha derinlere inmeliyiz. Open Subtitles إنها نهاية مسدودة ، يبدو اننا نحتاج البحث بشكل أعمق
    Nereye gideceği belli olmayan bir yolda çıkmaz bir muhabbetti bu. Open Subtitles ها ها كانت هذه نهاية مسدودة للحديث في طريق لا ينتهي
    Evet, sanırım baca tıkanmış ve bende ateş yakmayı planlıyordum. Open Subtitles نعم، تبدو المدخنة مسدودة وكنت أريد أن أشعل النار
    Kamyoncular grevde. Bütün yollar kapalı. Open Subtitles ـ اضرب سائقي الحافلات عن العمل، وكل الطرق مسدودة
    Bu tartışmalar konuşmanın çıkmaz sokakları. Döner kavşaklar veya trafik tıkanıklıkları, kilit noktaları. TED نهايته مسدودة. إنه طريق دائري أو زحمة أو توقف مروري في الحديث.
    Sık sık duvara tosladığımı biliyorum ki bu duygunun tarifi mümkün değil, ama babam çıkmaz yol diye bir şeyin olmadığını iddia eder. TED أعلم أنني أصطدم بجدران يصعب تسلقها تماما، لكن أبي أصر أنه ليست هناك طريق مسدودة.
    İnsanlar tıkanıp kalmazlar. çıkmaz yollarda enerjilerini harcamazlar. TED الناس لا تتعطٌل. إنهم لا يهدرون الطاقة في طرق مسدودة.
    Kahretsin, çıkmaz yol. Türkler duvarı örmüş olmalı. Open Subtitles تبا انها نهاية مسدودة الأتراك لا بد وأنهم قاموا بسدها من اعلى
    Burası çıkmaz sokak ve hiçbir şey yok. Bunun nesi iyi? Open Subtitles إنها نهاية مسدودة وليس هنا أي ملجأ ماذا جيد جداً في هذا؟
    Genellikle bir çıkmaz veya bir kanal var. Open Subtitles في أغلب الأحيان هناك نهاية مسدودة أَو قناة. هو لَيسَ بعيدَ.
    Bazı cevaplar arıyorum ama tek bulabildiğim çıkmaz sonlar. Open Subtitles حاولت الوصول لأية أسباب, وكل ما وصلت إليه, نهايات مسدودة.
    Eğer bu kadar yetenekli isen "çıkmaz Sokak Presleme" de ne arıyorsun? Open Subtitles إذا أنت غير طبيعى أي أنت تعمل في العمل في نهاية مسدودة ؟
    Koroner arteri neredeyse tamamen tıkanmış ve karaciğerine çok kötü davranılmış. Open Subtitles شرايينه التاجية كانت مسدودة تماماً و كبده يظهر إشارة على سوء الإستعمال
    Dönüştürücüler tıkanmış. Sinyal ulaşamıyor. Open Subtitles المحولات مسدودة الإشارة لا يمكنها العبور
    Üzgünüm, yollar kapalı. Herkes törene gidiyor. Open Subtitles أنا آسف فالطرق كلها مسدودة الجميع ذاهب للمهرجان
    Normalde buna hastanın bağırsağının tıkalı olması derdim ama eminim çok gerçekçi bir tespitle cevap vereceksin. Open Subtitles عادةً أقول أنه يشير إلى أن أمعاء المريض مسدودة لكنني متأكد أنه لديك تفسير أقوى
    Görünüşe göre abisi yapmamış. Dolaptaki epitel hücrelerden de bir şey çıkmadı. Open Subtitles يبدو أنّ الأخ ليس الفاعل، والخلايا الطلائية من الخزانة نهاية مسدودة.
    Evet? Somalili korsanlarla yapılan pazarlıklar tıkandı. Open Subtitles المفاوضات مع الخاطفين الصوماليين وصلت طريق مسدودة
    Diğer taraftan da adam hep morukmuş. çıkmaza girdik gibi görünüyor. Open Subtitles ما عدا الحقيقة بأنّ هذا الرجل دائما رجل، هذه تبدو مثل نهاية مسدودة.
    Ağzı kapanmış gibi. Open Subtitles يبدو انها مسدودة
    Öyle. Eğer tezinde çıkmaz sokağa girdiyse, veya geç kaldıysa, yani, olabilir. Open Subtitles بالتأكيد، فلو أنه وصل لنهاية مسدودة أو أنه قد تأخر في إطروحته، أعني لربما ذاك
    Dün kapatılmış bomboş bir hesapla sonuçsuz kalırsınız. Open Subtitles ستجدين بأنها نهاية مسدودة بحساب مخفي تمّ قفله البارحة
    Tıkanık bir boruyla ilgili yardımın gerek. Open Subtitles أريد بعض المساعدة في أنبوبة مسدودة
    Pencere örülmüştü Bob! Open Subtitles النافذة كانت مسدودة يا بوب!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد