Güzel sözlerin yanında silahlı sürgünler de Sovyet İmparatorluğu'na geri gönderildi. | Open Subtitles | إضافة إلى حلو الكلام أعادت أمريكا منفيين مسلحين إلى الإمبراطورية السوفيتية |
3 erkek, kesinlikle silahlı... Ve bu sefer hala otobüsteler. | Open Subtitles | ثلاث رجال بالتأكيد مسلحين وفي هذا الوقت هم في الحافلة |
İkisi de silahlı ve tehlikeli olarak düşünmelisiniz ve gerekirse ateş açmaktan çekinmeyin. | Open Subtitles | , كلاهما يتعبران مسلحين و خطيرين و يجب القبض عليهم مهما كلف الأمر |
Bu çocuklar için askeri bir araçtı; silahsız halkı canilerden koruma aracıydı. | TED | بالنسبة لأولئك الصغار, كان الإنترنت وسيلة عسكرية لحماية الغير مسلحين من المجرمين. |
Eğer tek bir kurşununuz var ve 3 silahlı adamı indirmeniz gerekiyorsa.. | Open Subtitles | إذا كانت لديك رصاصة واحدة وتحتاج ,لإسقاط ثلاثة مسلحين في مساحة مغلقة |
Ortadan yok olmadım, rızam olmadan, silahlı adamlar tarafından kaçırıldım. | Open Subtitles | لم أختفي، لقد أختطفت رغماً عني من قبل رجال مسلحين |
Temiz hava ve güneş altında... 7 ağır silahlı muhafız gözetiminde... kendisi gibi 2 mahkumla birlikte egzersiz yapıyor. | Open Subtitles | حيث يتمرن مع اثنان آخرين من السجناء في الهواء الطلق و أشعة الشمس تحت مراقبة آمنة لسبع حراس مسلحين |
Yüzlerce silahlı Ermeni adam vardı, iyi silahlanmışlar.Keskin nişancıları da vardı. | Open Subtitles | وكان هناك مئات من المسلحين الأرمن، مسلحين جيدا، مع القناصة وضعه. |
Dengemi kaybedip yere düştüm ve etrafımda dört silahlı adamın olduğunu gördüm. | TED | ففقدت توازني وسقطت على الأرض، لأجد 4 رجال مسلحين يحيطون بي. |
silahlı altı adam görev alacak. Tüfekler dolu, süngüler takılı, her mahkuma iki kişi. | Open Subtitles | ستكون الحراسة من ستة رجال مسلحين رجلان لكل سجين |
Büyük sığır çiftliği sahipleri için silahlı adamlar kiralamakla meşgul. | Open Subtitles | لقد قام بتجنيد مسلحين لأصحاب المزارع الكبيرة. |
- Yaklaşık 45 silahlı adamı var. Hareket halinde, bütün kampı. Kadınlar ve çocuklar. | Open Subtitles | لديه حوالي 45 رجل مسلحين ويقوم بعملية نقل للنساء والأطفال |
Don Gomez Serrano'nun tüm adamları silahlı olarak kasabada birini arıyorlar. | Open Subtitles | في كل مكان بالمدينة مسلحين يبحثون عن شخص ما |
Sıfır-Sıfır benimle, Siyah bir sedan'da silahlı adamlarca kovalanıyoruz. | Open Subtitles | صفر صفر معي رجال مسلحين طاردونا بسيارة سيدان سوداء |
Bugün silahlı olmadıkları için şanslıyız. | Open Subtitles | لحسن الحظ أنهم لم يكونوا مسلحين وإلا كنّا قد تأذينا |
Keşif uçuşu için pilotlar silahsız uçarken bu adam uçağına silah monte etmişti. | Open Subtitles | عندما كانوا يطيرون غير مسلحين في مهمة مناورات كان يضع بندقية على طائرته |
Tunus devirim sırasında, bildiğiniz üzere rejim yanlısı keskin nişancılar, sokaklardaki silahsız öğrencileri vuruyordu. | TED | أنتم تعلمون ، أنه أثناء الثورة التونسية, القناصة المتعاونون مع النظام كانوا يقتلون طلاب غير مسلحين في الشارع. |
Kulelerdeki gardiyanlara takviye yapılıyor. Ki silahları da seninkilerden büyük. | Open Subtitles | جميع الأبراج محمية بواسطة حراس مسلحين بأسلحة أكبر من أسلحتك |
On kişi geliyorlar, Silahlılar. Diğerlerini demiyorum... çadırları. | Open Subtitles | قال أن عشرة مسلحين منهم قادمون ليس على الآخرين بل على الخيم |
Carl ve ben yumurta ve turta ile silahlanmış bir grup çocukla karşılaştık. | Open Subtitles | صادفنا كارل وانا مجموعة من اطفال بعمر العاشرة مسلحين بالبيض ومشحونين بالحلوى |
Üç kişiyi, makineli silahla öldürmüş iki zanlının peşindeyiz. | Open Subtitles | إننا نبحث عن مجرمين مسلحين برشاشات لارتكابهما جريمة قتل ثلاثية |
silahsızız. | Open Subtitles | نحن غير مسلحين. |
Lanet olsun, tam 5 kişiyiz ve silahlıyız. | Open Subtitles | اللعنه لدينا خمسة رجال مسلحين ? |
Son rapora göre, içeride silâhlı ve tehlikeli sekiz kişi olduğu varsayılıyor. | Open Subtitles | آخر تقرير قال : ثمانيّة رجال بالداخل . كلّهم مسلحين وخطرين |
Askerlerin tamamı tepeden tırnağa silahlıydı. Halk Milislerinde otomatik tabancalar ve makineli tüfekler ellerine hangi silahı geçirebildilerse vardı. | Open Subtitles | كان جميع الجنود مسلحين بالكامل، والمليشيا الشعبية كان لديها مسدسات وأسلحة آلية |
- silahsızlar! - silahları indirin! | Open Subtitles | إنهم ليسوا مسلحين الجميع بخير، اخفضوا أسلحتكم |
Şey, bilirsin işte. Ormanda iki adam, silahlar, av. | Open Subtitles | تعرفين، رجلان بالغابة مسلحين يمارسان الصيد |