Hayattaki bir çok şeye, hem komik olduklarından güleriz, hem de doğru olduklarından güleriz. | Open Subtitles | نضحك لأنها مسلية و نضحك لأنها تعبر عن الواقع |
Onlara en son bakıcılık yaptığımda çok komik bir şey yaptılar. | Open Subtitles | بالتأكيد أوه، يا إلهي، آخر مرّة جالستهم، لقد عملوا أشياء مسلية جداً |
Diğer bütün peri masalları gibi, bu da çok eğlenceliydi. | Open Subtitles | مسلية جداً ، لكن مجدداً ، القصص الخيالية ستبقى على حالها |
Hikayemi ilginç bulacağını umuyorum. | Open Subtitles | بأنك الشخص المصغي الذي أبحث عنه و أرجو أن تجد قصتي مسلية لك |
Gece kulüplerini seveceksin. Çok eğlencelidir. | Open Subtitles | سوف تحبين النوادي الليلية إنها فعلاً مسلية جدا |
-Davis. Kimseyi suçlamıyorum. Şakan komikti dostum ama ölümcül bir hata yaptın. | Open Subtitles | دافيس أنا لست هنا لأتكلم على أحد بسوء مزحتك كانت مسلية |
Renee devamlı arayıp ikiniz için hoş şeyler planlamamı istiyor. | Open Subtitles | في الواقع لقد كنت على وشك الحديث لك عن ذلك رينيه لا تكف عن مهاتفتي بغية أن أجدول لكما أشياء مسلية |
Ben de sana şirin hikayeler, komik hikayeler, yürek burkan hikayeler anlatmaya devam edeceğim. | Open Subtitles | لكنني سأخبرك فقط بقصص مسلية و مضحكة و قصص مؤثرة |
Komiklikler yapan komik siyah adamın mıyım yani? | Open Subtitles | من المفترض أن أكون رجلاً أسوداً مسلياً يقول أشياءاً مسلية |
Ama hatırlarsan, verdiği sözleri komik bulmuştun. | Open Subtitles | أتذكر ذلك, في ذلك الوقت, اعتبرت وعودها مسلية |
komik olduğunu sanıyor ancak açıkçası esprilerini şimdiye dek hiç anlayamadım. | Open Subtitles | تظن أنها مسلية لكن بصراحة لم أكن قادرا أبدا على رؤية ذلك |
Bir sebebi olmaksızın rahat hissediyorum ve bu bana acayip komik geliyor. | Open Subtitles | أنا مرتاح دون أي سبب ، وانها مسلية بطريقة غريبة. |
Taraf değiştirmişmiş. Seçtiğin eğme tekniği çok komik. | Open Subtitles | مسلية للغاية طريقة تفضيلك لتقنيات التمرير |
Ama o zamanlar, otobüste yolculuk yapmak bile eğlenceliydi. | Open Subtitles | لكن الفترة التي قضيناها طيلة ذلك اليوم على الحافلة كانت مسلية |
Şunu söylemek istiyorum, o köstebek oyunu çok eğlenceliydi. | Open Subtitles | فقط .. أود القول أن لعبة الخلد، مسلية جداً. |
Belki seni sonra dinleyebiliriz, ve eminim ilginç olacaktır, başka bir hikaye ha? | Open Subtitles | إلهى, ربما يمكننا سماع قصتك المختلفه جداً و أنا متأكد إنها قصة مسلية فى وقت لاحق, صحيح ؟ |
Aslında eğlencelidir, ama bileğimi incitmiş olmasaydım. | Open Subtitles | إنها لعبة مسلية للغاية , لو لم ألوي كاحلي |
Kesinlikle ve çok komikti. Bunu kabul etmelisin. | Open Subtitles | تماماً لأنها كانت مسلية فعلاً عليك أن تعترف بذلك |
Müsriflik gibi görünmesine ve fotoğraflarınıza bakma imkanınız olmamasına rağmen tek kullanımlık fotoğraf makineleri çok hoş. | Open Subtitles | الكاميرات التي تستخدم لمرة واحدة مسلية على الرغم من أنها غير مفيدة و لا يمكنك مشاهدة صورك فيها |
Herhalde bunun sırf eğlence olmadığını var saymalıyım. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا أن ندعي أنها لم تكن مسلية كما كانت |
sen çok eğlencelisin, yani İlerleme kaydedebilirsin . | Open Subtitles | اللعنة، أنتِ مسلية جداً كدتِ أن تحرزي بعض نقاط التقدم. |
Ve düğününde kullan at fotoğraf makineleri olsun çünkü eğlenceliler ve insanlar onları sever. | Open Subtitles | وتزوج وأحصل على كاميرات التي تستعمل مرة واحدة في الزفاف لأنها مسلية والناس تحبها |
Gelmeye karar verirsen çok eğlenceli olacak. 27 Wall Street. | Open Subtitles | حسناً، إذا قررت المجىء، فسوف تكون مسلية. 27 شارع الحائط. |
Böyle komik bir kadını bulmak çok güçtür, ve sen çok komiksin. | Open Subtitles | من الصعب إيجاد إمرأة مسلية وانتِ مضحكة |
Söylemek istediğim, bunlar aşırı türden örnekler ve bunlar eğlendirici ve gülmek için güzel örnekler. | TED | أعني ،أن هذه أنوع من الأمثلة المبالغ فيها ، و انها مسلية و جيده للضحك عليها. |