Dışişleri Bakanlığının dediğine göre Irak'taki üç diplomatın ölümünden direk olarak Web siteniz sorumluymuş. | Open Subtitles | وزارة الخارجية الأمريكية قالت بأن موقعك الإليكتروني مسئول بشكل مباشر عن مصرع ثلاث دبلوماسيين في العراق |
"Bakanın ölümünden sonra ve gerçekten onlarca binlerce insan bakana veda ve son görevlerini yapmak için toplanıyordu . | Open Subtitles | بعد مصرع الوزير كان" هناك بالفعل عشرات الألاف من الشعب الذين جاؤوا لتوديع الوزير، الوداع الأخير لمثواه |
Şimdi de bana bütün erkek arkadaşlarının öldüğü şakasının gerçek olduğunu mu söylüyorsun? | Open Subtitles | الآن تحاولين إخباري أن دعابتك حول مصرع اصدقائك السابقين واقعية؟ |
Sana hiç anlatmadım, ama nişanlımın öldüğü gece biri beni öldürmeye çalıştı. | Open Subtitles | لم أُخبرك من قبل قط، لكن ثمّة من حاول قتلي ليلة مصرع خطيبي |
"Komşuyu becereceksin diye... "...kızımızın ölümüne sebep olduğun için seni affediyorum" nasıl? | Open Subtitles | "أنا أسامحك على مصرع إبنتنا لأنك كنت مشغولاً بمضاجعة جارتنا." أليس كذلك؟ |
Ama bu anıt şimdiden 10 kişinin ölümüne sebebiyet verdi. | Open Subtitles | قد يكون ببساطة نمط تخفيف إلا أنه هذا المعلم الأثري أدى إلى مصرع عشرة أشخاص |
James Bone ve Tino Zapatti'nin ölümü arasında ne gibi bir bağ vardı? | Open Subtitles | ما هي العلاقة بين مصرع جيمز بون وتينو زباتي؟ |
Kardeşimin ölümü çok büyük bir hengameye yol açtı. | Open Subtitles | لقد تسبب مصرع أخي بقدر كبير من الإضطرابات. |
Başkomiser LaGuerta'nın ölümünden sonra posttravmatik stres bozukluğu geçiriyor gibi. | Open Subtitles | من الأرجح أنها تعاني من إختلال مابعد الصدمة بعد مصرع العقيد"لاجوريتا" |
Inigo' ya Vizzini'nin ölümünden bahsetti. | Open Subtitles | و أخبر إنيجو عن مصرع فيزينى |
Kızınınız ölümünden 3 hafta sonra, | Open Subtitles | ...بعد مصرع إبنتك بثلاثة أسابيع |
Kızınınız ölümünden 3 hafta sonra, | Open Subtitles | ...بعد مصرع إبنتك بثلاثة أسابيع |
Ve 1991'da Kursk'de gerçekleşen bombalamadan sorumlu olduğunu düşünüyoruz... 12 kişinin öldüğü. | Open Subtitles | ولدينا سبب للاعتقاد انه هو مسؤول عن تفجير 1991 في كورسك التي خلفت مصرع 12 شخصا. |
Ryan Phipps'in öldüğü geceye dair telsiz konuşmasının dokümanı. | Open Subtitles | نسخة مكتوبة ممّا حدث ليلة مصرع (رايان فيلبس). |
Ali'nin öldüğü geceden hiçbir şey hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لا اتذكر أي شيء من ليلة مصرع (آلي) |
İyi ya da kötü, pek çok insanın ölümüne tanık oldum. | Open Subtitles | شاهدت مصرع العديد من الرجال، صالحين كانوا أم طالحين. |
Sorgulanabilecek kararlar veriyor. İnsanların ölümüne sebep oluyor. | Open Subtitles | إنه يقوم بقرارات مشكوك في صحّتها، يتسبّب في مصرع القوم! |
Hiçbir anne çocuğunun ölümüne şahit olmamalı. | Open Subtitles | يجب ألّا تشهد أيّ أمّ مصرع طفلها |
Kardeşimin ölümü çok büyük bir hengameye yol açtı. | Open Subtitles | لقد تسبب مصرع أخي بقدر كبير من الإضطرابات. |
Ortak müttefikin ölümü, özellikle etkili bir takım oluşturucudur. | Open Subtitles | حسناً، إن مصرع حليف مشترك... يعد عنصراً فعالاً لبناء أي فريق. |
BUZDA KAYAN SATICININ ölümü! | Open Subtitles | مصرع بائع على الجليد |