Hâlâ mı? Bir saat oldu. Bu işi bitirmesi lazım. | Open Subtitles | لازال هناك, لقد مضت ساعة عليه أن ينهي العمل |
Neredeyse bir saat oldu ve aşağıda konuklar sabırsızlanıyor. | Open Subtitles | لقد مضت ساعة بالفعل، والناس بالأسفل بدأوا يضجرون. |
Bir saat oldu ve hala masanın üzerinde yiyişmeye başlamadılar. | Open Subtitles | لقد مضت ساعة, و أنا لم أرى أي مضاجعة فوق الطاولة |
Çünkü en az sen içtin. 1 saati geçti ama daha 1 bardağı bitiremedin. | Open Subtitles | لأنك شربت اقل شيء لقد مضت ساعة كاملة وانت حتى لم تنهي كأس واحد |
Barışalı bir saat olmadı daha. | Open Subtitles | حسني من نفسكِ. لقد مضت ساعة واحدة منذ أن تصالحنا. |
Bir saat oldu ve hala Travis'ten haber yok. | Open Subtitles | لقد مضت ساعة ولم نتلقى كلمة من ترافيس |
Bir saat oldu. Yeterince uyudunuz. | Open Subtitles | لقد مضت ساعة, لقد نمت بما فيه الكفاية. |
Tamam, bir saat oldu. | Open Subtitles | حسنٌ، مضت ساعة. |
Şimdiden bir saat oldu. | Open Subtitles | لقد مضت ساعة بالفعل |
Bir saat oldu. | Open Subtitles | لقد مضت ساعة حتى الآن. |
Tanrım, bir saat oldu neredeyse. | Open Subtitles | يالهي , لقد مضت ساعة تقريباً |
Adrian, neredeyse bir saat oldu. Artık dışarı çıkma vakti geldi, tamam mı? | Open Subtitles | أدريان) لقد مضت ساعة) وحان وقت الخروج .إتفقنا |
Bir saat oldu ama. | Open Subtitles | آسف، لقد مضت ساعة |
Bir saat oldu neredeyse. | Open Subtitles | لقد مضت ساعة |
Bir saat oldu. | Open Subtitles | لقد مضت ساعة |
Cristina, bir saat oldu. | Open Subtitles | (كريستينا)، لقد مضت ساعة. |
- Nerdeyse bir saat oldu. | Open Subtitles | -لقد مضت ساعة |