ويكيبيديا

    "مضطرا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zorunda
        
    • gerekmiyor
        
    • gerekmez
        
    • Gerek
        
    • zorundaydım
        
    Onu öldürmek zorunda da değildim, korkmuş da değildim onu öylece öldürdüm. Open Subtitles لم اكن مضطرا ان اقتله فلم اكن خائفا او انا فقط قتلتة
    Eğer bu gece işe gitmek zorunda olmasaydın şu an müthiş tahrik olmuştum. Open Subtitles يا لذلك من مثير للمشاعر لو لم تكن مضطرا ً للذهاب للعمل الليلة..
    Senin çalıştığın gibi boktan bir yere gitmek zorunda kalmayacak. Open Subtitles ليس مضطرا للذهاب إلى احد تلك البيوت التي تعملين بها
    Yani bunun anlamı: Sanat yönetmeninin fuayeden geçmesi gerekmiyor. TED المعنى: إن المخرج الفنّي ليس مضطرا على أن يدخل عبر ردهتنا.
    Bu hakikaten harika bir özellik ve bunun için özür dilemen gerekmez. Open Subtitles و هذه فعلا سيماء باهرة ، و لست مضطرا للإعتذار من أجلها
    Albay Mercier çok özür dileri, ama ayrılmak zorunda kaldı. Open Subtitles العقيد مرسييه يرسل أسفه، ولكن يجد نفسه مضطرا لمغادرة البلاد.
    Sana pasaportumu göstermek zorunda değilim, o çantamın arka kısmında. TED ليست مضطرا لأريكم جوازي، إنه في حقيبتي في الخلف.
    Bazı şeyleri insan yapmak zorunda olduğu için yapıyor. Open Subtitles هناك أشياء يجب على الرجل أن يفعلها فيفعلها مضطرا
    Merak etmeyin, bundan sonra bana bakmak zorunda kalmayacaksınız. Open Subtitles لا تقلق، لن تكون مضطرا للنظر إلي بعد الآن
    Satmak zorunda olduğum her şeyi alıp gittiler. Open Subtitles أخذوا كل شيء كنت مضطرا ان ابيع وسعيت وراء هذا
    Problemlerini çözmek zorunda değilim. Kendin çöz. Open Subtitles أنا لست مضطرا ان احلها بدلا منك ينبغي ان تحلها بنفسك
    Bunu söylemek için beni buraya getirmek zorunda değildin. Open Subtitles لم تكن مضطرا لاحضارى الى هنا لكى تقول لى ذلك
    Buraya gelmek zorunda değildim biliyorsunuz, Bayan Buttle. Open Subtitles لم اكن مضطرا للقدوم إلى هنا يا سيدة باتل
    - Eğer istemiyorsan, binmek zorunda... - Hayır, hayır. Open Subtitles يابني لست مضطرا أن تركبها إن كنت لاتريد ذلك.
    Onun boktan sorularına cevap vermek zorunda değilim. Open Subtitles انا لست مضطرا الى الاجابه على اسئلته الحقيره
    Ahlaksız bir emir. Savaş Yasalarına göre, uymak zorunda değilim. Open Subtitles هذا أمر غير أخلاقي يخالف قوانين الحرب أنا لست مضطرا للإلتزام به
    Vay canına. Ben bunları söylemek için buraya gelmek zorunda mıydım? Open Subtitles يا يسوع , أكنت مضطرا لقطع كل هذا الطريق لاقول لكم ذلك ؟
    Bana işkence yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لست مضطرا ان تعذبني اسمحي لي ان اصلح الامر معك
    İçeri sokman gerekmiyor. Sadece önüne kadar götür, oğlum. Open Subtitles لست مضطرا لإدخالي المستشفى ، فقط دعني أمام الباب
    Parayı şimdi verirseniz geri gelmem gerekmez. Open Subtitles لست مضطرا للعودة هنا اذا اعطيتِني المال الآن
    Şimdi bütün biletler bulunduğuna göre, Artık onları saklamama Gerek yok. Open Subtitles ،الآن و بعد أن وجدت جميع التذاكر فلم أعد مضطرا لإخفائها
    Başka şansım olmadığını söyle. Yaptığım şeyi yapmak zorundaydım. Open Subtitles أخبرها أنه لم يكن لدي آي خيار كنت مضطرا لما فعلت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد