Bekle, Ustanın astımı vardı. Ve aşçı bunu tedavi etmek için kullandı onu. | Open Subtitles | انتظر , المعلم كان عنده ربو و الطاهي كان يستخدم هذا في معالجته |
Teşhis için "primer"ları bulun. Bakalım tedavi edebildiklerimizden biri mi? | Open Subtitles | تفقدوا تتابع الحمض النووي لنري إن كان مما يمكننا معالجته |
- ...ve ilaçlarını alırsan tedavi edilebi-- - Güle güle, Dr. Amerikalı. | Open Subtitles | وهذا يمكن معالجته كليا لو فقط لقد اخذت الادوية من الدكتور جريندو |
Sadece söyleyebileceğim, macera aramaya gittim ve üstesinden gelebileceğimden daha fazlasını buldum. | Open Subtitles | دعنا فقط نقول انني خرجت ابحث عن المغامره و وجدت اكثر مما استطيع معالجته |
Travma Sonrası Stres Bozukluğu tedavisi görmüş. Metaamfetamin bağımlısı olmuş. | Open Subtitles | تمت معالجته في شوؤن المحاربين من اضطراب ما بعد الصدمة. |
Burada diplomamı yok sayıyorlar. Eğer isteseydim onu tedavi edebilirdim. | Open Subtitles | إنهم يتجاهلون ندائاتي على جهاز البيجر إذا أردت يمكنني معالجته |
Işın terapisiyle tedavi edildi, son model radyasyon terapisi, fakat yardımcı olmadı. | TED | تمّت معالجته باستخدام العلاج الإشعاعي، آخر التقنيّات في العلاج الإشعاعي، لكنه لم يتعافى. |
Yaşlanma ne çözülecek bir sorun, ne de tedavi edilecek bir hastalık değil. | TED | التقدم في السن ليس عيبًا ليتم إصلاحه أو مرضًا لتتم معالجته. |
Her 30 saniyede bir doku yenilenmesi veya nakli ile tedavi edilebilecek bir hasta ölüyor. | TED | كل 30 ثانية, يموت مريض بسبب مرض ما كان يمكن معالجته بواسطة تجديد أو أستعاضة الأنسجة. |
Erwin, hiçbir doktorun tedavi edemediği bir şekilde ateşlendi. | Open Subtitles | استولت الحمى على ايروين و لم ينجح الأطباء في معالجته |
Bir dakika,Ustanın astımı vardı. Ve aşçı onu tedavi ederdi. | Open Subtitles | انتظر , المعلم كان عنده ربو و الطاهي كان يستخدم هذا في معالجته |
Cilt kanseri var. tedavi oluyor. | Open Subtitles | انه مصاب بسرطان الجلد و تتم معالجته الأن |
Bir dakika,Ustanın astımı vardı. Ve aşçı onu tedavi ederdi. | Open Subtitles | انتظر, المعلم كان عنده ربو و الطاهي كان يستخدم هذا في معالجته |
Evet, tedavi edemeyeceğimiz hastalıklar mutlaka olacaktır. | Open Subtitles | نعم, سيكون هناك دائما مرض لا نستطيع معالجته. |
Nasıl tedavi etmeyi düşündüğünüzü yemekte bana anlatmalısınız. | Open Subtitles | يجب أن تخبرينني على العشاء كيف يمكنك معالجته |
tedavi edilmezse körlüğe bile yol açabilir. | Open Subtitles | , الزهري إذا لم يتم معالجته سيسبب العمى و الجنون ثم إلى الموت |
Dosya açık. Korkarım üstesinden gelemeyeceğim. | Open Subtitles | الملف مفتوح، وأنا خائف أن لا أستطيع معالجته |
Dosya açık. Korkarım üstesinden gelemeyeceğim. | Open Subtitles | الملف مفتوح، وأنا خائف أن لا أستطيع معالجته |
Takım antrenörü tarafından, gerginliğe bağlı kas spazmı tedavisi uygulanmış. | Open Subtitles | لقد تمت معالجته لتشنج العضلات العسير من قبل مدرب الفريق |
İkiniz de hastanenin bodrum katındaki biyolojik tehlike triyaj bölümünde tedaviye alınacaksınız. | Open Subtitles | كِلاكما سيتمّ معالجته في وحدة الفرز البيولوجيّة في الطابق السفلي لهذا المستشفى |
Bir boşluğun ortasındaki küçük bir kasabada neler oluyor ve neden başa çıkamıyorsun? | Open Subtitles | أخبرني ماذا يجري في البلدة الصغيرة في المكان المجهول ولماذا لا تستطيع معالجته |
Buradaki kimse onu iyileştiremez. | Open Subtitles | لن يستطع أحد هنا معالجته. |
Bu iki alışveriş merkezinin arasında halledemeyeceği bir şey değil. | Open Subtitles | هذا ليس بشىء لايمكن معالجته ضمن حدود مركز التسوق |
Ama sizi iyileştirebiliriz, gelişmesini önleyebiliriz. | Open Subtitles | لكن يمكننا معالجته و منعه من التطور |
Şimdi onu nasıl iyileştireceğimizi siz söyleyebilirsiniz. | Open Subtitles | والآن يمكنكم أن تفسروا كيف يمكننا معالجته |