Dışarıya gönderdiğimiz evsiz sayısı arttıkça suç oranı da bir o kadar düşüyor. | Open Subtitles | كلما زاد عدد المشردين الذين نرسلهم للعالم الواسع كلما إنخفض معدل الجريمة لدينا |
Sizin ülkenizin nüfusunu altıya katlarız, 1 e 10 suç oranı. | Open Subtitles | لدينا 6 أضعاف شعبك يا سيد مور و 10/1 معدل الجريمة |
suç oranı diğer şehirlerden daha düşük. | Open Subtitles | ما زال معدل الجريمة عندنا منخفض بالمقارنة مع المدن الأخرى |
suç oranının yükselmesine neden oldun. | Open Subtitles | لقد رفعت معدل الجريمة لقد هدمت المنطقة |
Binbaşı Colvin... Batı yakasında suç oranının düşmesinden etkilendim. | Open Subtitles | أيها الرائد (كولفين) ، أنا متؤثر بانخفاض معدل الجريمة في الجهة الغربية |
Suç oranları düşmeye başlayacak polislerin tutuklayacağı daha az insan olacak. | Open Subtitles | . و معدل الجريمة ينخفض . أو أن تجلبوا احد للسجن |
Geçen yıl Agramonte'de ki cinayet oranı % %2.1. Bu da bir şey. | Open Subtitles | في العام الماضي في أغرامونتي معدل الجريمة كان 2,1% , هذا شيء كبير |
Sadece son yılda suç oranı üç kat arttı. | Open Subtitles | معدل الجريمة تضاعف ثلاث مرات في العام الماضي وحده |
suç oranı yüksek bir bölgedeyiz ve bu tesis, dükkanlarımızdaki hırsızlığı, sahtekârlığı... ve şahsi yaralanmaları önlemek için kurulmuş bir ortaklığı temsil etmekte. | Open Subtitles | نحن بمنطقة مرتفع معدل الجريمة, وهذا الامر يسهل تدخل شركات منع السرقة الخاصة بالامر هناك احتيال واختلاسات بمتجرنا |
Ülkedeki suç oranı, tarihteki en yüksek seviyeye ulaştı. | Open Subtitles | يرتفع معدل الجريمة إلى أعلى معدلاته على الإطلاق |
Ancak ben görevimin başına geldiğim günden beri suç oranı azaldı. | Open Subtitles | ولكن منذ أخذت هذه الوظيفة,معدل الجريمة انخفض عبر المجلس |
suç oranı daha yüksek olduğu ve kendi insanlarımın arasında olacağım için mi? | Open Subtitles | لأن معدل الجريمة مرتفع وأنا سأكون بين قومي؟ |
Düşünüyorum da bölgeye girdiler ve süper kahramanları öldürdüler ardından suç oranı yükseldi ve sonra binaları ucuza satın aldılar. | Open Subtitles | تصوروا أن بأمكانهم قتل الأبطال الخارقون، معدل الجريمة سيرتفع، فيتمكنوا من الشراء بأسعار زهيدة. |
Atlanta'daki suç oranı son birkaç yılda fırladı. | Open Subtitles | معدل الجريمة في أتلانتا ارتفع بشكل كبير جدا في اخر الاعوام |
Evet, buradaki suç oranı nasıl? | Open Subtitles | أجل، لكن ما هو معدل الجريمة في هذا الحي؟ |
Şehrin suç oranı çok yüksekken dışarıda olmamalısın. | Open Subtitles | معدل الجريمة في هذه المدينة بدأ يخرج من أيدينا ولكن إذا لم يدفع لي... |
Hongkong'un suç oranı artıyor. | Open Subtitles | معدل الجريمة في هونج كونج يرتفع |
Ajan Brooks, suç oranının en yüksek seviyeyi gördüğünü ve Başkent için durumun kötüye gideceğini söyledi. | Open Subtitles | العميل (بروك) يقول أن معدل الجريمة مرتفع طوال الوقت وأنها ستكون أسوأ فقط في العاصمة |
Ama rahibin dediği gibi, Glenport Village'da suç oranının düşük olma sebebi insanların kendini koruması. | Open Subtitles | ، القس قال بعظمة لسانه أن السبب في إنخفاض معدل الجريمة (في بلدة (غينبورت .سببه أن الناس هنا هم شرطة أنفسهم |
Suç oranları düştü. Çünkü sokaklar insanlarla doluydu. | TED | انخفض معدل الجريمة لأن الشوارع كانت معمورة بالناس |
Buraya geldiğimden beri cinayet oranı her yıl artıyor. | Open Subtitles | لقد أرتفع معدل الجريمة كل عام عن سابقتها منذ أن التحقت بالعمل معك |