ويكيبيديا

    "معذره" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Affedersiniz
        
    • Pardon
        
    • Afedersiniz
        
    • Affedersin
        
    • Üzgünüm
        
    • Özür dilerim
        
    • Afedersin
        
    • İzninizle
        
    • Anlamadım
        
    • Anlayamadım
        
    • Kusura bakma
        
    Dinle, Milton, Affedersiniz, Bay Milton Clark. Open Subtitles ااصغى وميلتون معذره ، السيد ميلتون كلارك
    Affedersiniz bayım, acaba bana ateşinizi verebilir misiniz? Open Subtitles معذره يا سيدى سأكون ممتنا لو كان يمكنك أن تعطينى ولاعه
    - Pardon. -Sanirim herkes gibi ben de parami odedim. Open Subtitles معذره .. أظنّ أنّني دفعت نقود مثل أى شخص آخر هنا
    - Afedersiniz efendim. Telefonunuz var. - Not al. Open Subtitles معذره يا سيدى لديك تليفون فلـتـرد أنــــــت
    Affedersin, şekerim, şu otobüs çarpan hasta, hangi odada kalıyor? Open Subtitles معذره ، في أي غرفه يوجد المصاب في حادث الحافله؟
    Dükkan mı? Afedersiniz.Üzgünüm. Anlamadım. Open Subtitles المحل ، معذره ، انا اسف انا لا افهم اى شىء
    Özür dilerim Bay Sholto fakat buraya isteğiniz üzere bana söylemek isteyeceğiniz bir şeyi, öğrenmek için geldim? Open Subtitles معذره يا سيد شولتو و لكننا هنا بناء على طلبك للاطلاع على شيىء ما
    Affedersiniz, Bay Başkan. Ayrılmaya hazır olduğunuzda arabanız hazır. Open Subtitles معذره يا سيدى الرئيس عندما تكون مستعدا للمغادره..
    Affedersiniz hanımefendi, benim yerime oturmuşsunuz. Open Subtitles معذره سيدتي .. أخشى أنكِ تجلسين في مقعدي.
    Affedersiniz Teğmenim, ateşe ateşle karşılık vermeyeceğimizi mi söylüyorsunuz? Open Subtitles معذره , ليفتنانت , لكن هل تلمح باننا لن نقوم بهجوم مضاد ؟
    Affedersiniz, efendim. Open Subtitles معذره , سيدى لكنى اعتقد اننا تعرفنا على بعض
    Pardon, uçan dairelerle ilgili olarak sizinle mi görüşmemiz gerekiyor? Open Subtitles معذره. أنتم الناسَ الذين نتحدث معهم عن الصحون الطائرةِ؟
    Pardon, başbakan. Prensesi yakaladık. Open Subtitles معذره يا رئيس الوزراء لقد امسكنا بالاميره
    - Bayan Broome'un Matoban pasaportu var. - Pardon? Open Subtitles مس بروم لديها جواز سفر من ماتوبو معذره ؟
    Afedersiniz. Telefonda konuşuyorken bir tıkırtı duydum. Open Subtitles معذره ، لقد كنت اتحدث فى الهاتف و سمعت صوت غريب
    Affedersin ama sana 20 dolar verdim. 10 litre benzin için o kadar mı? Open Subtitles معذره لقد أعطيتك 20 دولار و أخذت 3 جالونات وقود
    Affedersin ama burası özgür bir ülke. İstediğim yere park edebilirim. Open Subtitles معذره,ولكن ها بلدُ حر أستطيع أن أقف حيثما أريد
    - Yapacağım bunu... Üzgünüm ama biraz fazla içtin bu gece... Open Subtitles أبي توقف ، معذره لكنك شربت الكثير الليله
    Özür dilerim Bay Lewis. Open Subtitles معذره سيد لويس انا السيد تومسون مدير الفندق
    Oh, Afedersin, Ida, ama bir iş üzerindeyim. şimdi konuşamam. Open Subtitles معذره ولكنى فى حاله لا تسمح لي بالكلام الان
    İzninizle. Mösyö Dupont D'lvry'nin geldiğini hiç bilmiyordum. Open Subtitles معذره لأني لم أعرف أن السيد دوبونت ديفري" قد وصل"
    Anlayamadım, efendim? Open Subtitles معذره, يا سيدى ؟
    Kusura bakma Ziva. Dövüş Kulübü hakkında konuşmayız. Open Subtitles معذره زيفا نحن لا نتحدث عن نادى القتال دينوزو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد