Dinle, Milton, Affedersiniz, Bay Milton Clark. | Open Subtitles | ااصغى وميلتون معذره ، السيد ميلتون كلارك |
Affedersiniz bayım, acaba bana ateşinizi verebilir misiniz? | Open Subtitles | معذره يا سيدى سأكون ممتنا لو كان يمكنك أن تعطينى ولاعه |
- Pardon. -Sanirim herkes gibi ben de parami odedim. | Open Subtitles | معذره .. أظنّ أنّني دفعت نقود مثل أى شخص آخر هنا |
- Afedersiniz efendim. Telefonunuz var. - Not al. | Open Subtitles | معذره يا سيدى لديك تليفون فلـتـرد أنــــــت |
Affedersin, şekerim, şu otobüs çarpan hasta, hangi odada kalıyor? | Open Subtitles | معذره ، في أي غرفه يوجد المصاب في حادث الحافله؟ |
Dükkan mı? Afedersiniz.Üzgünüm. Anlamadım. | Open Subtitles | المحل ، معذره ، انا اسف انا لا افهم اى شىء |
Özür dilerim Bay Sholto fakat buraya isteğiniz üzere bana söylemek isteyeceğiniz bir şeyi, öğrenmek için geldim? | Open Subtitles | معذره يا سيد شولتو و لكننا هنا بناء على طلبك للاطلاع على شيىء ما |
Affedersiniz, Bay Başkan. Ayrılmaya hazır olduğunuzda arabanız hazır. | Open Subtitles | معذره يا سيدى الرئيس عندما تكون مستعدا للمغادره.. |
Affedersiniz hanımefendi, benim yerime oturmuşsunuz. | Open Subtitles | معذره سيدتي .. أخشى أنكِ تجلسين في مقعدي. |
Affedersiniz Teğmenim, ateşe ateşle karşılık vermeyeceğimizi mi söylüyorsunuz? | Open Subtitles | معذره , ليفتنانت , لكن هل تلمح باننا لن نقوم بهجوم مضاد ؟ |
Affedersiniz, efendim. | Open Subtitles | معذره , سيدى لكنى اعتقد اننا تعرفنا على بعض |
Pardon, uçan dairelerle ilgili olarak sizinle mi görüşmemiz gerekiyor? | Open Subtitles | معذره. أنتم الناسَ الذين نتحدث معهم عن الصحون الطائرةِ؟ |
Pardon, başbakan. Prensesi yakaladık. | Open Subtitles | معذره يا رئيس الوزراء لقد امسكنا بالاميره |
- Bayan Broome'un Matoban pasaportu var. - Pardon? | Open Subtitles | مس بروم لديها جواز سفر من ماتوبو معذره ؟ |
Afedersiniz. Telefonda konuşuyorken bir tıkırtı duydum. | Open Subtitles | معذره ، لقد كنت اتحدث فى الهاتف و سمعت صوت غريب |
Affedersin ama sana 20 dolar verdim. 10 litre benzin için o kadar mı? | Open Subtitles | معذره لقد أعطيتك 20 دولار و أخذت 3 جالونات وقود |
Affedersin ama burası özgür bir ülke. İstediğim yere park edebilirim. | Open Subtitles | معذره,ولكن ها بلدُ حر أستطيع أن أقف حيثما أريد |
- Yapacağım bunu... Üzgünüm ama biraz fazla içtin bu gece... | Open Subtitles | أبي توقف ، معذره لكنك شربت الكثير الليله |
Özür dilerim Bay Lewis. | Open Subtitles | معذره سيد لويس انا السيد تومسون مدير الفندق |
Oh, Afedersin, Ida, ama bir iş üzerindeyim. şimdi konuşamam. | Open Subtitles | معذره ولكنى فى حاله لا تسمح لي بالكلام الان |
İzninizle. Mösyö Dupont D'lvry'nin geldiğini hiç bilmiyordum. | Open Subtitles | معذره لأني لم أعرف أن السيد دوبونت ديفري" قد وصل" |
Anlayamadım, efendim? | Open Subtitles | معذره, يا سيدى ؟ |
Kusura bakma Ziva. Dövüş Kulübü hakkında konuşmayız. | Open Subtitles | معذره زيفا نحن لا نتحدث عن نادى القتال دينوزو |