Ama şu ana dek, ne bilinen düşman ne de bildirilmiş tehdit var. | Open Subtitles | لكن حتى الآن ، لا يوجد أعداء معروفين أو تقارير عن تهديدات لها |
Sizinle temas kurmamız gerekirse diye. Bizim takdir duygumuz bilinen bir şeydir. | Open Subtitles | لا إلا في حال الضرورة نتصل بك , فنحن معروفين بالتحفظ |
46 slayttan 18'i Kasap'ın bilinen kurbanlarına ait. | Open Subtitles | من الـ46 شريحة، تعود 18 منها لضحايا معروفين سابقاً |
Elbette partinin tanınmış üyeleri olmamalı. Bu çok abartılı olur. | Open Subtitles | بالطبع ليس أعضاء معروفين في الحزب سيكون هذا كثيراً جداً |
Bendeki diğer herkesin yüzü tanıdık, kimse de senin deneyimin yok. | Open Subtitles | كل الرجال الآخرين في مخفري معروفين,لا يوجد أحد منهم لديه خبرتك |
Bir eski KGB operatif ve bir Camorra üyesinin kara operasyonlar için para taşıdığı biliniyor. | Open Subtitles | عميل مخابرات سوفيتي سابق و عضو في المافيا معروفين لنقل الأموال للعمليات المشبوهة |
Girişte, ekibimiz iki bilinmeyen şüpheliyle karşılaştı 30'lu yaşlarında beyaz erkekler. | Open Subtitles | عند الدخول، واجه فريقنا شخصين غير معروفين رجل أبيض منتصف الثلاثينات |
Ve alınma ama kendisi genellikle, duygularını önleyememekle ünlü bir yerden geliyor. | Open Subtitles | انا آسف , ولكنّه ولد من اناس عموما , ليسوا معروفين بكبحهم |
Bu yeni makine çağının gerçekleri ve ekonomideki değişiklikler daha büyük çapta bilinir hale geliyor. | TED | الحقائق حول هذا العصر الجديد للآلة والتغيير في الاقتصاد أصبحا معروفين على نطاق واسع. |
Bu yeni suç yuvası, burada "Azıı Çete" olarak bilinen bir grup alçak bireyin evi olarak bilinir. | Open Subtitles | بيت الجريمة الحار والصغير هذا هو المقر الخاص لمجموعة شريرة من أشخاص معروفين محليا باسم الشلة الوحشية |
Dört bilinen kurban olduğuna göre aileleriyle ve arkadaşlarıyla tekrar görüşmeliyiz. | Open Subtitles | بوجود 4 ضحايا معروفين يجب ان نبدأ بإعادة مقابلة الأصدقاء و العائلات |
Uyuşturucu İnfaz Teşkilatı tüm mahkumlarla bilinen uyuşturucu satıcılarını karşılaştırıyor. | Open Subtitles | وكالة مكافحة المخدرات تقارن السجينات اللواتي لهن صلات بتجار مخدارت معروفين. |
- Bunlar bilimsel kanıt iyi bilinen araştırmacılar tarafından gizli çalışmada ortaya çıkarılmış. | Open Subtitles | هذا دليل علمي من باحثين معروفين اجبروا على العمل في الخفاء |
Bilgisayarında isimler, yerler, bilinen bazı teröristlerin numaraları var. | Open Subtitles | في حاسوبك، وجدنا أسماء، مواقع و أرقاما لإرهابيين معروفين. |
Arkadaşları bilinen bir düşmanı olmadığını söylüyor,.. | Open Subtitles | هاى الاصدقاء افادوا بعدم وجود اعداء معروفين |
Şirketin sahiplerinden ikisinin ismi kartelin bilinen bağlantılarıyla uyuşuyor. | Open Subtitles | وإسمان من مسيّري الشركة يطابق أسماء مستعارة لشركاء معروفين لعصابة المخدرات. هذه تبدو كواجهة. |
tanınmış insanlara iftira atan yazılar sürekli yayınlanır, değil mi? | Open Subtitles | العديد من الافتراءات نشرت عن أشخاص معروفين جيدا أليس كذلك؟ |
Şehirdeki tanıdık kişi listelerini yapmaya başla. | Open Subtitles | أبدأ بعمل لائحة باسماء أناس معروفين لهم في المدينة |
Devletin düşmanları biliniyor. | Open Subtitles | فأعداء الولاية معروفين |
Biz görünmeyen, bilinmeyen ve yenilmeyen bir zanaatkar kardeşliğiyiz. | Open Subtitles | نحن غير مرئيين، غير معروفين لا نقهر أخوة حرفيين |
Savcılık tüm dünyadan gelen. en iyi hakimlerin ve ünlü hukukçuların yazılı olarak gönderdiği ve bu davaya özel bir itina gösterilmesini rica eden belgeleri sunuyor. | Open Subtitles | ويقدم الدفاع شهادات موثقة... من السلطات القانونية وقضاة معروفين حول العالم.. تناشد باتخاذ اعتبارات خاصة لهذه القضية... |
Vampirlerin yüzyıllarca yaşadığı bilinir. | Open Subtitles | مصاصى الدماء معروفين بانهم يمكنهم العيش من قرن الى اخر |
-Onlar bozuklukları ile bilinirler. | Open Subtitles | كانا معروفين بفسادهما والآن يُحتفى لموتهما |
Peki, Elders mizah duygularını tanınan tam değildir. | Open Subtitles | حسناً ، الشيوخ ليسوا معروفين بخفّة دمهم |
Bunları UKKBKS'de buldum. Ulusal kayıp ve kimliği belirsiz kişiler sistemi. | Open Subtitles | وجدت هؤلاء من خلال أسماء المفقوديين القومي ونظام الاشخاص الغير معروفين |
Kirli polislerdi ve öldükleri için şimdi tören yapılıyor. | Open Subtitles | كانا معروفين بفسادهما والآن يُحتفى لموتهما |
Atalarımız kral olmasına rağmen sancak beyi olarak tanınmıyoruz! | Open Subtitles | أسلافنا كانوا ملوكاً و مع ذلم نحن بالكاد معروفين كسادة |