ويكيبيديا

    "معظمهن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Çoğu
        
    Savaştan sonra Çoğu hayatlarına kadın olarak devam etti. Fakat Albert Cashier gibi bazıları erkek olarak yaşamayı tercih etti. TED بعد الحرب، استأنف معظمهن حياتهن كنساء، لكن بعضهن مثل ألبرت كاشير واصلن حياتهن كرجال.
    Karşı koridorda gençler vardı. Çoğu fahişeydi, bir de epilepsi hastaları. Open Subtitles هناك نساء صغيرات في الجناح المقابل، معظمهن مومسات مصابات بالسل ونوبات الصرع
    Hayatım, Çoğu saat on buçuk olmadan zırlayarak kapıyı boylar. Open Subtitles ياعزيزتي، معظمهن يخرجن من ذلك الباب الساعة 1: 30 وهن يبكن
    O zaman kaldığı yer bir kilise değildi ve yanındakilerin Çoğu reşit olmayan kızlardı. Open Subtitles منذ بعض الوقت هو لم يكن يسميها كنيسة, و كانت معظمهن فتيات قاصرات
    Kızların Çoğu asansör düğmesine basarken bile yoruluyorlar. Open Subtitles معظمهن تصاب بالتعب من الضغط على زر المصعد
    Çoğu ya vuruluyor, ya da bıçaklanıyor ve beş dakika içinde ölüyorlar. Open Subtitles معظمهن تُصبن بالرصاص أو يتم طعنهن و يقتلن خلال 5 دقائق ،و اللاتي لم يمتُن
    Sadece birkaç hafta sonra daha önce birlikte çalıştığım kadınlar önceki rollerine geri dönüyorlardı ve Çoğu da savunma olarak kutsal metni kullanan dini ve politik liderlerin teşvik sözleriyle buna mecbur bırakıldı. TED استمر فقط بضعة أسابيع قبل أن تعود النساء اللواتي عملت معهنّ إلي أدوارهنّ السابقة. و معظمهن تم طردهن بتشجيع من قادة دينيين وسياسيين. و معظمهم استشهد بآيات قرآنية كدفاع عن أنفسهم
    Bu tabandan gelen bir kampanyadır ve yüzde 80 üyeliği Çoğu HIV-pozitif olan kadınlardan oluşmaktadır. TED وهي منظمة تستند في 80% من عضويتها على النسوة والتي معظمهن يحملن فيروس نقص المناعة المكتسبة
    Çoğu korkunçtu ya da basit ve aptaldı. Open Subtitles معظمهن كنّ فظيعات أو في غاية الغباء
    Bazıları "içten ve dıştan harika", Çoğu "cinsel açıdan atılgan". Open Subtitles و بعضهن "مثيرات من الخارج و الداخل" و معظمهن "واثقة من نفسها جنسياً"
    Çoğu dumandan boğuldu. Open Subtitles معظمهن ماتوا من إستنشاق الدخان
    Çoğu da senin yaşlarında. Open Subtitles و معظمهن بعمرك تقريبا
    Buna rağmen Çoğu çok benzer. Open Subtitles ظننت أن معظمهن متشابهات
    Ama Çoğu bu yaşa bile gelemez. Open Subtitles لكن معظمهن لا يعشن لهذه السّن
    Çoğu benden nefret ediyor. Open Subtitles لقد كرهني معظمهن.
    Çoğu uyuşturucu bağımlısı veya alkolik. Open Subtitles معظمهن مدمنات كحول أو مخدرات
    Çoğu İngilizce bilmiyor. Open Subtitles معظمهن لا يتحدثن الإنجليزية.
    Çoğu garson... Open Subtitles .. معظمهن
    Çoğu öyle. Open Subtitles معظمهن كذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد