| Savaştan sonra Çoğu hayatlarına kadın olarak devam etti. Fakat Albert Cashier gibi bazıları erkek olarak yaşamayı tercih etti. | TED | بعد الحرب، استأنف معظمهن حياتهن كنساء، لكن بعضهن مثل ألبرت كاشير واصلن حياتهن كرجال. |
| Karşı koridorda gençler vardı. Çoğu fahişeydi, bir de epilepsi hastaları. | Open Subtitles | هناك نساء صغيرات في الجناح المقابل، معظمهن مومسات مصابات بالسل ونوبات الصرع |
| Hayatım, Çoğu saat on buçuk olmadan zırlayarak kapıyı boylar. | Open Subtitles | ياعزيزتي، معظمهن يخرجن من ذلك الباب الساعة 1: 30 وهن يبكن |
| O zaman kaldığı yer bir kilise değildi ve yanındakilerin Çoğu reşit olmayan kızlardı. | Open Subtitles | منذ بعض الوقت هو لم يكن يسميها كنيسة, و كانت معظمهن فتيات قاصرات |
| Kızların Çoğu asansör düğmesine basarken bile yoruluyorlar. | Open Subtitles | معظمهن تصاب بالتعب من الضغط على زر المصعد |
| Çoğu ya vuruluyor, ya da bıçaklanıyor ve beş dakika içinde ölüyorlar. | Open Subtitles | معظمهن تُصبن بالرصاص أو يتم طعنهن و يقتلن خلال 5 دقائق ،و اللاتي لم يمتُن |
| Sadece birkaç hafta sonra daha önce birlikte çalıştığım kadınlar önceki rollerine geri dönüyorlardı ve Çoğu da savunma olarak kutsal metni kullanan dini ve politik liderlerin teşvik sözleriyle buna mecbur bırakıldı. | TED | استمر فقط بضعة أسابيع قبل أن تعود النساء اللواتي عملت معهنّ إلي أدوارهنّ السابقة. و معظمهن تم طردهن بتشجيع من قادة دينيين وسياسيين. و معظمهم استشهد بآيات قرآنية كدفاع عن أنفسهم |
| Bu tabandan gelen bir kampanyadır ve yüzde 80 üyeliği Çoğu HIV-pozitif olan kadınlardan oluşmaktadır. | TED | وهي منظمة تستند في 80% من عضويتها على النسوة والتي معظمهن يحملن فيروس نقص المناعة المكتسبة |
| Çoğu korkunçtu ya da basit ve aptaldı. | Open Subtitles | معظمهن كنّ فظيعات أو في غاية الغباء |
| Bazıları "içten ve dıştan harika", Çoğu "cinsel açıdan atılgan". | Open Subtitles | و بعضهن "مثيرات من الخارج و الداخل" و معظمهن "واثقة من نفسها جنسياً" |
| Çoğu dumandan boğuldu. | Open Subtitles | معظمهن ماتوا من إستنشاق الدخان |
| Çoğu da senin yaşlarında. | Open Subtitles | و معظمهن بعمرك تقريبا |
| Buna rağmen Çoğu çok benzer. | Open Subtitles | ظننت أن معظمهن متشابهات |
| Ama Çoğu bu yaşa bile gelemez. | Open Subtitles | لكن معظمهن لا يعشن لهذه السّن |
| Çoğu benden nefret ediyor. | Open Subtitles | لقد كرهني معظمهن. |
| Çoğu uyuşturucu bağımlısı veya alkolik. | Open Subtitles | معظمهن مدمنات كحول أو مخدرات |
| Çoğu İngilizce bilmiyor. | Open Subtitles | معظمهن لا يتحدثن الإنجليزية. |
| Çoğu garson... | Open Subtitles | .. معظمهن |
| Çoğu öyle. | Open Subtitles | معظمهن كذلك. |