Yaptıklarından sonra Çoğu insan o devi ölüme terk ederdi. | Open Subtitles | معظم الناس كانوا ليتركوا ذلك العملاق يموت بعد ما فعله. |
Oranın kime ait olduğunu, bilen Çoğu insan işinin başına döner ve orayı hiç görmemiş gibi davranır. | Open Subtitles | مع معرفة لمن النفق معظم الناس كانوا ليرجعوا إلى طوي الملابس ويتركوا كل شيء تحت الأرض |
Polis bütün mahalleyi dolaşıp tetikçiyi gören olmuş mu diye baktı ama Çoğu insan uykudaymış. | Open Subtitles | استجوبت الشرطة الحي وسألت ،إن رأى أحد مطلق النار قادماً أو ذاهباً لكن معظم الناس كانوا نائمين |
Çoğu insan güzel bir şey getirirdi. | Open Subtitles | أتدري، معظم الناس كانوا سيحضرون شيئا جميلا |
Teşekkürler. Başkası olsa kaçardı. | Open Subtitles | معظم الناس كانوا سيهربوا لا |
Çoğu insan ortalama 50 yaşında ölüyordu. | TED | معظم الناس كانوا يتوفون في عمر الـ 50 |
Çoğu insan sadece güler, tatlım. | Open Subtitles | معظم الناس كانوا ليضحكوا فحسب يا حلوتي |
Çoğu insan metal kullanır, Magnezyum gibi, ama yüksek proteinli et,salatıIığın içine sıkıştırıImış italyan jambonu gibi aynı işi görücektir. | Open Subtitles | معظم الناس كانوا ليستخدمون المعدن، مثل "الماغنسيوم"، لكن لحم به نسبة عالية من البروتين مثل البروسييتو، |
Çoğu insan sağlaktı, hâlâ da öyle. | Open Subtitles | معظم الناس كانوا - - وما زالوا |
Çoğu insan görmezden gelir. | Open Subtitles | معظم الناس كانوا سيتجاهلونه |
- Çoğu insan-- - Çoğu insan ne? | Open Subtitles | ... معظم الناس كانوا ليفعلوا - معظم الناس كانوا ليفعلوا ماذا؟ |
- Çoğu insan olsa korkardı. | Open Subtitles | معظم الناس كانوا ليخافوا جداً |