Sana karşı duygularım çok karışık. Seninle birlikte olmak istiyorum. | Open Subtitles | ولكني أشعر بذلك، لدي مشاعر معقدة جداً تجاهك |
Bu çok karışık bir fikir, Memur Glass, çok karışık. | Open Subtitles | بشكل طبيعي هو ملكي... هذه فكرة معقدة جداً أيها الضابط غلاس معقدة جداً |
Bu günlerde çok karışık sorunlar var. | Open Subtitles | حسناً، إنها قضية معقدة جداً هذه الأيام |
Bu sorun bile, çok karmaşık. | TED | حتى هذا الفلتر .. فان دراسته معقدة جداً |
çok karmaşık reseptörlere bağlanan çok karmaşık kimyasallarla çok karmaşık süreçler. | TED | عملية معقدة جداً مع مركبات كمائية معقدة والتي تندمج مع مستقبلات معقدة |
Gösterici oldukça karmaşık ve çeşitli, farklı nüanslara sahip müzikal veya ses motiflerini ortaya çıkararak bunu çalabilir, ancak belli bir tür tepki için izleyiciyi aslında kışkırtamaz. | TED | فالمتفرج يمكنه العزف عليها بإثارة أنماط صوتية أو موسيقية دقيقة معقدة جداً و مختلفة، لكنه لا يمكنه إثارة الجمهور ليقوم بأي نوع من ردة الفعل. |
Organların uyuşması çok karışık bir durum ortaya çıkarabilir. | Open Subtitles | متبرع ومستلم مماثل عملية معقدة جداً |
Hayır, aslında durum çok karışık. | Open Subtitles | لا, في الحقيقة, هي معقدة جداً. |
Bu çok karışık bir hikâye. | Open Subtitles | إنها قصة معقدة جداً |
Hayat çok karışık. | Open Subtitles | الحياة معقدة جداً |
Bu çok karışık bir konudur. | Open Subtitles | هذه مسألة معقدة جداً |
Okul benim için çok karışık. | Open Subtitles | المدرسة معقدة جداً لي |
Yaşayan bir organizma gibi ama çok karmaşık teknolojiden oluşan bir yapı olacak. | TED | ستبدو وكأنها كائن حي أكثر من كونها تكنولوجيا معقدة جداً. |
Bunlar iç kısmın değişik perspektifleri, basit bir biçimde fakat çok karmaşık bir yerleşim şekilleri var. | TED | و هكذا ، هذه هي الأوجه المختلفة للداخل ، الذي يحتوي على مجموعة معقدة جداً من من الإتجاهات جميعها في شكل بسيط. |
Radyo vericileri, antenler vardı. çok karmaşık bir aletti. Ayarını yapmamız ve belirli bir frekansı tutturmamız gerekiyordu. | Open Subtitles | كل شئ من البداية حتى النهاية كان يوجد محوّل للإشارة وكان معقدة جداً |
Birlikte çalıştığım insanlardan sık sık duyduğum yorum bu yolculuğun asla gerçekleşemeyeceği bunun çok karmaşık olduğuydu. | Open Subtitles | سمعت كثيرا من التعليقات من الذين كنت أعمل معهم تلك الـمُـهـمّـة لا يُـمكـن أن تحدث أبداً ، إنها معقدة جداً |
Aygıtın onarılması biz olmadan size çok karmaşık gelecektir. | Open Subtitles | الأداة معقدة جداً ومحاولتك إصلاحها بدوننا سيكون صعب |
Hatta çok karmaşık şekiller bile topolojik bir bakış açısıyla açılıp basit bir hale indirgenebilir. Ama bir simiti sürekli olarak bir topa dönüştürmenin hiç bir yolu yoktur. | Open Subtitles | حتى أشكالاً معقدة جداً يمكن فضّها لتصبح أبسط من وجهة نظر طوبولوجية. |
Şu an hayatım oldukça karmaşık, anlıyor musun? | Open Subtitles | لأن حياتي معقدة جداً الآن كما تعرف نعم |
Grameri oldukça karmaşık. | Open Subtitles | لأن قواعدها اللغوية معقدة جداً |
Geçitler oldukça karmaşık sistemler. | Open Subtitles | البوابات تملك أنظمة معقدة جداً |