Marcus, artık bizimle dolaşmanı istemiyoruz. | Open Subtitles | ماركوس. نحن حقا لا نريدك أن تبقى معنا بعد الآن |
Booth artık bizimle çalışmayacak çocuklar. | Open Subtitles | يارفاق, مانتكلم عنه هنا أن بوث لن يعمل معنا بعد الآن |
bizi tatillerde ve doğumgünlerinde ziyaret edeceksin, ama artık bizimle yaşamayacaksın. | Open Subtitles | وستأتين لزيارتنا لأعياد المولد والأعياد الدينيّة ولكن لن تعيشي معنا بعد الآن |
artık aramızda olmayan insanlar hakkında neden soru sorup durduğunu bilmek istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان اعلم لماذا تسأل اسئلة عن رجال ليسوا معنا بعد الآن |
Kyle artık aramızda olmayabilir ama hâlâ onun davası için savaşmaya gönüllü insanlar var. | Open Subtitles | كايل قد لا يكون معنا بعد الآن ولكن لا يزال هناك أشخاص من الذين هم على استعداد لمحاربة في قضيته |
Tatlım biliyorum o senin baban değil ama hatırlıyorsan baban artık bizimle yaşamak istemiyor. | Open Subtitles | أعلم أنه ليس والدك لكن والدك لايريد العيش معنا بعد الآن, أتتذكر؟ |
artık bizimle yaşamadığına göre parayı konuşmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث عن المال؟ الآن, لم تـُـعد تعيش معنا بعد الآن |
Bazılarınızın bildiği gibi, Bayan Montez artık bizimle değil. | Open Subtitles | ربما يعرف بعضكم هذا ، أنسة "مونتيز" لن تكون معنا بعد الآن |
Kâhini gücendirdin! artık bizimle konuşmaz. | Open Subtitles | لقد أغضبت العراف لن يتحدث معنا بعد الآن |
Doğru , doktor. artık bizimle kalamazsın. | Open Subtitles | هذا صحيح لا يمكنكَ البقاء معنا بعد الآن |
Salak oğlumuz yüzündenmiş. Ama artık bizimle yaşamıyor. | Open Subtitles | ولكنَّه لم يعد يقطنُ معنا بعد الآن |
artık bizimle yaşamıyor. | Open Subtitles | انها لا تسكن معنا بعد الآن |
Carlos artık bizimle olmayacaklarını söylemişti ama tam olarak ne olduğunu duymadım hiç. | Open Subtitles | أخبرني (كارلوس) بأنهما ليسا معنا بعد الآن لكنني لم أعرف بالضبط ما الذي حدث |
Baban artık bizimle yaşamayacak. | Open Subtitles | أبوك لن يعيش معنا بعد الآن |
Zannediyorum ki Martin cadıları artık bizimle değiller. | Open Subtitles | لذا أفترض أنّ سحرة آل (مارتين) ليسوا معنا بعد الآن. |
Jacop artık bizimle hiç oynamıyor. | Open Subtitles | يعقوب لم يلعب معنا بعد الآن. |
James artık bizimle yaşamayacak. | Open Subtitles | لم يــّـعـُـد (جيمس) يعيش معنا بعد الآن |
Bay Pritchard'ın artık bizimle burada olamayacak olması. | Open Subtitles | السيد (بريتشارد) لن يكون معنا بعد الآن |
Hayır, o artık aramızda değil çünkü. | Open Subtitles | لا ، إنه فى الواقع ليس معنا بعد الآن |
Geçmişte etkinlikleri babam başlatır sonra sözü başkan yardımcılarına bırakırdı fakat babam artık aramızda değil. | Open Subtitles | في السابق، بدأ والدي أموراً عديدة... وقام بتكليف نائب الرئيس بالإهتمام بها. لكن كما تعلمون فوالدي ليس معنا بعد الآن. |
Dan artık aramızda değil. | Open Subtitles | إنه لم يعد معنا بعد الآن |