ويكيبيديا

    "مع احترامي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Tüm saygımla
        
    • Saygısızlık etmek istemem
        
    • Bütün saygımla
        
    • Kusura bakma
        
    • Kusura bakmayın
        
    • Tüm saygılarımla
        
    • Yanlış
        
    • Bütün saygılarımla
        
    • Affınıza sığınarak
        
    Tüm saygımla efendim,burada altı patlarlı saçma bir işten bahsetmiyoruz, tamam mı? Open Subtitles مع احترامي سيدي, نحن لا نتناقش بشأن.. جريمة عادية لإطلاق رصاص, أتفهم؟
    Tüm saygımla vaktimi tuvaletlerde sert davranmaya çalışarak harcamayı cidden sevmiyorum. Open Subtitles مع احترامي. لا أريد أن أقضي وقتي في القتال في المراحيض
    Saygısızlık etmek istemem ama, araştırmamızın gizli olacağını ve güvencede kalacağını söylemiştim efendim. Open Subtitles مع احترامي سيدي انا قلت ان ابحاثنا يجب تامينها ونقلها الي مكان امن
    Bütün saygımla efendim, geçmişte insanlarımızı aylarca aradık. Open Subtitles مع احترامي الشديد كنا نمضي أشهراً بالماضي..
    Kusura bakma, büyükbaba ama bence tam da bundan bahsediyordu. Open Subtitles مع احترامي يا جدّي، لكنّي أظنّه بالضبط ما كان يقصده
    Sayın Başkan Yardımcısı, Kusura bakmayın ama pozisyonunuza el koymaya çalışmıyorum. Open Subtitles سيدي نائب الرئيس، مع احترامي الشديد أنا لا أحاول تقويض سلطتك
    Tüm saygılarımla Durward, senin bu romantik fikrin iyi bir rol kaptığın gerçeğinden kaynaklanıyorolabilir, ki bu rolde harikuladesin. Open Subtitles (مع احترامي يا (دوروارد و لكن يبدو بأن رأيك الرومنسي متغير بحقيقة أنك تأخذ أدوارا رائعة لأنك جميل جدا
    Tüm saygımla efendim, bunu başarabilmenin tek yolu budur. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة التي يمكن أن نتم الأمر بها مع احترامي لكم
    Tüm saygımla, General, sanırım bunu üstlerime iletmem gerekecek. Open Subtitles مع احترامي سيدي اللواء ارى انه علي ابلاغ رؤسائي
    Tüm saygımla, Jonas Quinn, merak ettiğim siz değilsiniz, aradığınız şey. Open Subtitles مع احترامي سيد كوين لا يهمني من تكونون ولكن يهمني ما تبحثون عنه
    Tüm saygımla, Madam, henüz o konuma geldiğimizi sanmıyorum. Open Subtitles مع احترامي لك، سيّدتي لم نبلغ تلك المرحلة بعد
    Tüm saygımla, efendim resmi bir şikayet arz etmeye mecbur olduğumu hissediyorum! Open Subtitles مع احترامي يا سيدي انا مضطر لتقديم شكوي رسمية
    Tüm saygımla söylüyorum, efendim, ben size katılmıyorum. Open Subtitles مع احترامي الشديد لك، سيِّدي لكنني أرفض بشدة
    Saygısızlık etmek istemem Bayan Annunzio kocanızın sadist ve sapık olduğunu bize söylüyorsunuz. Open Subtitles مع احترامي, سيدة انوزيو, لقد اخبرتنا للتو انك زوجك كان ساديا و منحرفا
    Saygısızlık etmek istemem profesör ama bunu yüzlerce kez denedik. Open Subtitles مع احترامي يا حضرة البروفيسور فقد جرّبنا ذلك مئات المرّات
    Bütün saygımla, Sayın Başkan, ama bu soru, First leydi içindi. Open Subtitles مع احترامي يا سيدي الرئيس كان السؤال موجهًا للسيدة الأولى
    Bütün saygımla söylüyorum, cinler sadece kendilerine çalışır. Open Subtitles مع احترامي الشديد لكم ولكنَّ " الجنِّي " يعمل لمصلحته فحسب
    Kusura bakma annesi ama ben onun patronuyum ve o da benim ekibimde. Open Subtitles مع احترامي أيتها الأم أنا زعيمها و هي في فريقي، حسناً؟
    Kusura bakmayın ama buraya bir Gaia teorisi anlatmaya mı geldiniz? Open Subtitles دكتور، مع احترامي الكامل هل أتيت فقط لتتحدث عن نظرية الـ"جايا"؟
    Tüm saygılarımla gitmeyi reddediyorum. Open Subtitles مع احترامي. أنا أرفض الذهاب
    Sen Yanlış yerde, Yanlış zamanda Yanlış kadınla beraberdin Open Subtitles أنا سأحكم على ذلك أنا والدها مع احترامي لك ..
    Bütün saygılarımla, orjinal dosyaların kapsamlı bir şekilde yeniden gözden geçirilmesi için herkesi çalışma ekibine çağırmayı öneriyorum. Open Subtitles مع احترامي اعتقد اننا يجب جلب اعضاء الفرقة لمراجعة ملفات القضايا القديمة
    Affınıza sığınarak söylüyorum kaptan, o ufak kayık bir yerden gelmiş olmalı. Open Subtitles مع احترامي , يا كابتن ولكن المركب الصغير جاء مكان ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد