ويكيبيديا

    "مغادرة البلدة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Şehri terk
        
    • kasabadan gitmek
        
    • şehirden ayrılmalı
        
    • kasabadan ayrılmak
        
    • Şehirden ayrılmak
        
    Gücüm yerine gelmeden önce Şehri terk etsen iyi edersin. Open Subtitles أعتقد أنه يجب عليك مغادرة البلدة قبل أن أستعيد قواى
    Spike'ın bugüne kadar yaptığı tek olumlu şey, Şehri terk etmesi. Open Subtitles الشيئ الوحيد النافع الذي فعله سبايك هو مغادرة البلدة نهائياً
    Ama kasabadan gitmek istiyorum. Daha şimdi söylemedim mi? Open Subtitles لكنّي أريد مغادرة البلدة ألمْ أقل هذا لتوي؟
    benden almayı istiyor belkide şehirden ayrılmalı bu bir işe yaramaz nereye gidersem beni izliycektir. Open Subtitles هذا ما يقوم به،وإن أبديت أيّ محاولة لمقاومته سيقوم بقتلي أيضاً -لا أدري،ربما علينا مغادرة البلدة
    Saçlarını kesmek ya da kasabadan ayrılmak zorunda değilsin. Open Subtitles لست بحاجة لحَلْق رأسك أَو مغادرة البلدة
    Şehirden ayrılmak zorundayım. Open Subtitles عليَّ مغادرة البلدة في الحال
    Şehri terk edemezsin. Şartlı tahlileyi bozacaksın. Open Subtitles لا تستطيع مغادرة البلدة سوف تفسد التجريب, لا تستطيع فعل هذا
    Şehri terk etmeni söyleyecektim. Open Subtitles كنت سأقول ربما عليك مغادرة البلدة الآن ؟
    Şehri terk etmem en iyisi olacak Open Subtitles أعتقد بأنه يجب علي مغادرة البلدة
    Gelmek isterdim Rosa ama, bugün Şehri terk etmem gerek. Open Subtitles أود ذلك. ولكن... ولكن علّي مغادرة البلدة اليوم
    O zaman siz de Şehri terk edin. Open Subtitles ربما عليك مغادرة البلدة
    Ama kasabadan gitmek istiyorum. Dahasimdi söylemedim mi? Open Subtitles {\pos(190,230)}لكنّي أريد مغادرة البلدة ألمْ أقل هذا لتوي؟
    Alfred daha sık şehirden ayrılmalı. Open Subtitles (آلفريد) يجب عليه أن يكثر من مغادرة البلدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد