- Aylar önce kovuldum. | Open Subtitles | كنت تفعل الشئ ذاته في شركتك للاستشارت المالية؟ أنا مفصول منذ أشهر. |
Bakın, gördünüz mü? Şimdi de kovuldum. İşte bu; göçmenliğin soğuk ve sert gerçeği. | Open Subtitles | ترون، الأن أنا مفصول هذه هي حقيقة الهجرة القاسية |
Ama yanlışlıkla başarısız olmazsan, Kovulduğunu bil. | Open Subtitles | ولكن فى الحالة الغير متوقعة بأن تفشل فشلا ذريعا أنت مفصول |
Buna inanamıyorum. Gidiyor. kovuldu. | Open Subtitles | غير معقول، إنه ذاهب، إنه مفصول |
Hayır, ne düşünüyorum biliyor musun? Bize başka bir ev yapabilirim, ayrı bir ev. | Open Subtitles | لا ، أتعلمين فيما كنت أفكر أستطيع أن أبني لنا منزلا آخر منزل مفصول |
Faydası yok. Hat kesik. Merkeze bağlanamıyorum. | Open Subtitles | لا فائدة ، الخط مفصول لا يمكنني الاتصال بالمقر |
"kovuldunuz. Bütün ekibi kovuyorum". | Open Subtitles | انتم مطرودين انتم والفريق بالكامل مفصول |
İkinci bir emre kadar ücretsiz açığa alındın. | Open Subtitles | أنتَ مفصول مؤقّتاً دون أجر حتّى إشعار آخر |
Bir hafta. O kadar. Fragman zamaninda hazir olmazsa kovulursun. | Open Subtitles | أسبوع واحد هذا كل شيء, وإذا لم تصل تلك الشاحنة في الميعاد اعتبر نفسك مفصول |
Gitmem gerekmiyor, anne. uzaklaştırma aldım. | Open Subtitles | ليس لدي أي مكان لأذهب إليه أنا مفصول |
Evet, sanırım kovuldum. Ne güzel değil mi? | Open Subtitles | . نعم أظن أنى مفصول أليس هذا عظيم؟ |
Güzel, o zaman bu, kovuldum demek oluyor, değil mi? | Open Subtitles | هذا يعني أني مفصول , صحيح؟ |
Mandarin biliyorsunuz. kovuldum! | Open Subtitles | تتحدّث "الماندرين"، أنا مفصول من العمل! |
Ona Kovulduğunu, ve geri gelmemesini söylüyordu. | Open Subtitles | وأخبرته أنّه مفصول عن العمل ولا يجب أن يعود للعمل |
Kovulduğunu ona söylersin, değil mi? | Open Subtitles | ،إنّه مفصول أخبريه بذلك، هلاّ فعلتِ؟ |
Tüm kahrolası takımınız kovuldu." | Open Subtitles | انتم مطرودين انتم والفريق بالكامل مفصول |
Anılarım ayrı bir bilgisayara depolandı, dolayısı ile muhtemelen fotoğraflı günlükte iyi olamam. | Open Subtitles | ذكرياتي تم خزنها في حاسب اخر مفصول ع اي حال لذلك سوف لان امارس تجميع الصورة بصورة صحيحة |
Hala kesik olduğunuzu biliyorsunuz değil mi ? | Open Subtitles | تعلمون يا رجال إني لا أزال مفصول , أليس كذلك ؟ |
Eşyalarınızı toparlayın bayım, kovuldunuz. | Open Subtitles | كف عن العمل، يا سيد أنت مفصول عن العمل |
Bu konuyu fazla basitleştirdi ve sen de açığa alındın. | Open Subtitles | حسنا ، هذا هو الإفراط، وأنت مفصول. |
kovuyorum seni, kovuyorum! | Open Subtitles | سأقوم بطردك ، مفصول ، مفصول |
Bir daha geç kalırsan, Smith kovulursun | Open Subtitles | أذا تأخرت ثانية . الى العمل يا حداد . تكون مفصول |
Okula gitmem gerekmiyor ki, uzaklaştırma aldım! | Open Subtitles | لن أذهب للمدرسة أنا مفصول |
Vatandaşlar, sokağa çıkma yasağınız geçici olarak askıya alınmıştır. | Open Subtitles | يا المواطنين, حظر التجول مفصول لوقت مؤقت |
Üzgünüz. Aradığınız numaraya ulaşılamıyor. | Open Subtitles | نعتذر, لقدقمتَبالاتصالبرقم مفصول |
Haberin varsa, işin içindesin. İki durumda da Kovuldun. Hadi. | Open Subtitles | و إذا كنت رأيتها ,فأنت شريك فيها .هيا أنت مفصول |