Başlarda çok güzel görünüyor olabilir, ama bir kenara yaz, eninde sonunda, kırık bir kalp ve kıçına yapışmış bir lolipopla uyanacaksın. | Open Subtitles | قد تبدو مسلية في البداية لكن علم على كلامي, اجلا ام عاجلا ستصحو من النوم مع قلب مفطور مع مصاصة ملتصقة بخصيتك |
kalbi çok kırık ve tüm olanları unutmayı çok istiyor. | Open Subtitles | إنه مفطور الفؤاد، ويرغب بشدة في نسيان ما حدث برمته. |
Kalbim kırık, çünkü ona sadece saf bir şefkatle bakıyorum. | Open Subtitles | أنا مفطور القلب, لأنني أنظر إليها بعاطفة نقية |
Kalbim kırıldı. | Open Subtitles | ! أنا مفطور القلب |
Dediğim gibi bir kalp kırıklığının ne zaman geleceğini kestiremezsiniz. | Open Subtitles | كما قلت لن ترى ابدا مفطور القلب قادما |
Sağ tarafımda asansörler var.... ...ve biz aşağıya inerken burada kalbi kırık bir adam var. | Open Subtitles | حقي باستخدام المصاعد, وبما اننا سنذهب للصالة, يوجد رجل قلبه مفطور, |
Bu şarkı bütün kırık kalplere yitirilmiş hayallere gelsin. | Open Subtitles | هذه الأغنية هي لكل قلب مفطور لكل حلم مفقود |
Konu oraya gelirse, evlenmek zorunda değilsin ama onu savaşa kırık bir kalple yollayamazsın yoksa hiç geri dönmeyebilir. | Open Subtitles | ليس عليكِ أن تتزوجيه إن تطلب الأمر لكنك لاتستطيعن تركه يذهب إلى الحرب مع قلب مفطور أو لسوف لن يعود |
kırık bir kalp böyledir. Bunu sana o değerli büyücün yaptı. | Open Subtitles | مجرد قلب مفطور وساحرنا العزيز هو من فعل لك ذلك |
Basına Michael'in seni aldattığını söyleriz seni kalbi kırık ve reddedilmiş bir aşık gibi gösteririz... | Open Subtitles | بإمكاننا اخبار الصحافة أن مايكل خانك لتجعل منك محبا مهجورا بقلب مفطور |
Yani asıl endişelenmen gereken acı, kırık bir kılıcın verdiği acı değildir kırık bir kalbin verdiği acıdır. | Open Subtitles | لذا فإنّ الألم الذي يستوجب خوفك ليس الألم الناجم عن سيف مكسور وإنّما الناجم عن قلب مفطور |
Aşka ve hayata dair bütün umudunu kaybetmiş kırık bir kalbe sahip olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أشعر بأنه كان ذو قلبٍ مفطور خسّر الأمل في الحُب و الحياة |
kalbi kırık silahlı biri var. | Open Subtitles | لدينا حالة فتى مفطور القَلب ومعه بُنْدِقيّة |
#Gezgin bir kadına aşık olma. Seni kırık bir kalple terk eder sonra.# | Open Subtitles | # لا تقع في حب فتاة مسافرة, ستتركك مفطور القلب# |
Buna kırık bir kalp diyorlar, ama ben bunu bütün bedenimde hissediyorum. | Open Subtitles | ..يقولون إنه "قلب مفطور" ولكن أتألم في كل أنحاء جسمي |
Kız arkadaşı ona sadece kırık bir kalp bırakmadı. | Open Subtitles | حبيبته لم تتركه بقلب مفطور فقط |
- kalbi kırıldı, Doug. Siz onun ailesi gibisiniz! | Open Subtitles | -قلبه مفطور يا (دوج)، أنتم كالعائلة له |
Kalbim kırıldı. | Open Subtitles | قلبي مفطور |
kalbi çok kırıldı. | Open Subtitles | ان قلبها مفطور |
Bir kalp kırıklığının acısını atlatmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | كنت أحاول تخطّي قلب مفطور |
Bazıları, kalbi kırıldığı için öldüğünü bazıları da denize açıldığını söylemiş. | Open Subtitles | البعض يقول أنه مات مفطور القلب البعض يقول بأنه ذهب للإبحار |