Babam iki yabancı dili olan bir üniversite profesörü. Satranç, briç ve makaleler yazmak onun hobileriydi. | TED | والدي كان أستاذا جامعيا ثنائي اللغة. هواياته كانت الشطرنج والبريدج وكتابة مقالات الرأي. |
Böylece akademik basında, tıbbi dergilerde makaleler yayınladık, finans dergilerinde makale yayınladık. | TED | إذا, نشرنا بعض المقالات في الصحافة الأكاديمية. نشرنا مقالات في المجلات الطبية. نشرنا مقالات في المجلات المالية. |
Bir gün, Boston Tıp Gazetesi'nde benimle ilgili bir makale yayımlayacaklar. | Open Subtitles | سوف يكتبون مقالات عني في يوم ما في صحيفة بوسطن الطبية |
Gazete ve dergilerdeki makaleleri incelerseniz, herkesin PMS yaşadığı fikrinin yaygın olarak varsayıldığını görürsünüz. | TED | إذا تفحصت صحيفة أو مقالات المجلات ستلاحظ الافتراض الواسع الانتشار بأن الجميع يصاب بأعراض ما قبل الدورة الشهرية. |
Ama bunun hakkında yazılar okudum, ve demeliyim ki, iyi bir şey gibi gözükmüyor. | Open Subtitles | ولكنني قرأت مقالات عنه, ويجب أن اقول أنه لا يبدو وأنه شعور جيد على الاطلاق |
Teknoloji bloglarındaki yazıları okur, telefonumdan dijital yayınlar dinlerim. | TED | قرأت مقالات على المدونات التكنولوجية واستمعت لتسجيلات على هاتفي. |
New York sosyetesindeki evlilikler ile ilgili bir yazı dizisi hazırlıyorum. | Open Subtitles | حسناً، أقوم بعمل سلسلة مقالات عن زيجات " نيويورك " البارزين. |
Kesinlikle. Artılar kısmı için listeye başlayınca bana da haber ver. | Open Subtitles | أذن , عندما تبدأ للأستماع للأشياء من مقالات المحترفين, دعني أعلم |
Parmak kullanmanın ne kadar aptalca olduğunu anlatan makaleler yayınlandı. | TED | حيث نشرت مقالات عن مدى غباء استخدام الأصابع. |
Araştırmaları hakkında makaleler yazıyordu. - FIN için mi? | Open Subtitles | ـ ويقوم بعملية بحث لسيناريو فيلمه، ويكتب مقالات ـ مقالات لجريدة فين |
makaleler sayesinde haklarını, neyin doğru neyin yanlış olduğunu öğrenmişler. | Open Subtitles | مقالات تخبرهم عن حقوقهم,عن الصواب والخطأ |
Onda güzel makaleler oluyor. | Open Subtitles | هذه المجلة داخل الطائرات بها مقالات رائعة |
Bir tane de Cambridge'ten. Anksiyete üzerine kitaplar, prestijli tıp dergilerinde makaleler. | Open Subtitles | قامت بنشر كتب عن القلق و مقالات فى مجلات طبية مرموقة |
Bir fikri destekleyen caps ve gif veya makale başlığı oluşturmak değil. | TED | وليس تجميعًا لتعليقات هزلية وصور متحركة أو مقالات بعناوين بارزة لإثبات وجهة نظر، |
Yazmam için makale veriyor bana. | Open Subtitles | رؤيته كانت ضرورية. فهو يحضر لي مقالات لكتابتها. |
Gazeteci olduğum zaman belki gördüklerim hakkında bir makale ya da bir kitap yazabilirim belki. | Open Subtitles | ربما سأكون صحفية تكتب في الكتب أو مقالات حول اللذي تراه |
Ofisime geri döndüm ve Chris'e ilgili makaleleri gönderdim. | TED | عدت إلى مكتبي و أرسلت لكريس ثلاثة مقالات. |
Gölde olan boğulmalarla ilgili bütün makaleleri toplamış. | Open Subtitles | حسناً، لديه مقالات عن كل حادثة غرق في البحيرة |
Oteller, pansiyonlar ve restoranlar hakkında aptalca yazılar yazarım,.. | Open Subtitles | أكتب مقالات غبيّه عن الفنادق والمطاعم والمصايف |
Kesilmiş haberler, dergi yazıları, belki birkaç mum. | Open Subtitles | مقطوعات أخبار, مقالات مجلات ربما شموع قليلة |
James, Hollis Doyle hakkında yazı yazamazsın. | Open Subtitles | جايمس، لا يمكنك أن تكتب مقالات حول هوليس دويل. |
Sakin ol. Yeni bir haber peşinde değilim. | Open Subtitles | إهدأ، أنا لا أخطط لكتابة مقالات بعد الآن |
Birkaç sansasyonel dergi makalesi hakkında yorum yapmayacağım. | Open Subtitles | لن اعلق على احدى مقالات المجلات المثيرة |
Birkaç hafta önce kapımın altından 1950'lerde öldürülen adam hakkındaki gazete makalesini atan sendin. | Open Subtitles | أنتِ الشخص الذي وضع مقالات الصحفأسفلبابيمنذ عدة أسابيع، عن الرجل الذي قتل عام 1950 |
Bunlar, 2005 yılına kadar uzanan cinayetlerle ilgili gazete haberleri. | Open Subtitles | هذه نسخ من مقالات الصحف عن الجرائم يعود تاريخها حتى 2005. |
Ve her zaman Japonca "Başıboşluk Üzerine yazılar" daki bu alıntıyı anımsayacağım: " Herşeyde tam bir bütünlük olması istenmez. | TED | و سأقوم دوما بالرجوع إلى تلك المقولة اليابانية المقتطفة من "مقالات في الفراغ": "في كل شيء، لا نحب النظام. |