Sevgilim, özür dilerim, daha dikkatli olmalıydım ama o kadar ikna edici konuştu ki. | Open Subtitles | أنا آسفة يا عزيزي كان يجب أن أعرف لكنه بدا مقنعاً |
Şey, Lionel Luthor son derece ikna edici olabiliyor. | Open Subtitles | حسناً ليونيل لوثر يمكن أن يكون مقنعاً إلى حداً ما |
Bu çok ikna edici oldu. Zaten 10 tonluk büyülü bir canavarla hiç uğraşılmaz. | Open Subtitles | نعم,كان هذا مقنعاً جداً مع ذلك فإنه من الصعب التجادل مع وحش يزن 10 أرطال |
Başlarda inandırıcı bir oyundu bu Rosie. Artık eskimeye başladı. | Open Subtitles | كان تمثيلك مقنعاً من قبل لكنة لم يعد كذلك الآن |
Ödünç aldığı bir arabayla gelir, elinde evrak çantası taşır inandırıcı gözükür. | Open Subtitles | يأتي فى سيارة مستأجرة حاملاًحقيبة.. لكي يبدو مقنعاً |
Tekrar buraya dönecek gücü kendimde bulacağımı hiç düşünmezdim. Ama arkadaşınız ortaya çıktı ve çok ikna ediciydi. | Open Subtitles | لم اعتقد أني سأقوى على العودة هنا لكن جاء إلي صديقكن وكان مقنعاً للغاية |
Bana mantıklı bir açıklama yapamazsan, yürüyeceğin tek yol ölüme doğru olacaktır. | Open Subtitles | إذا لم تعطني تفسيرا مقنعاً فالطريق الوحيد الذي ستمشين فيه سيكون نحو الموت |
Dedektiften bahsetmişken, performansı çok inandırıcıydı ama bunun sebebi daha önceki işinde talim görmesiydi. | Open Subtitles | من الجدير بالذكر أن المحقق .... كان أداءه مقنعاً ولكنه كان يحظى بخبرة وظيفته السابقة |
Albay ona birkaç soru sormak istiyor ve tahmin edebileceğiniz gibi, Albay çok ikna edici olabiliyor. | Open Subtitles | العقيد يريد أن يسأله بعض الأسئلة وكما تستطيعون التخيل العقيد كان مقنعاً إلى حدٍ كبير |
Anlaşılan gösterimiz yeterince ikna edici olmamış. | Open Subtitles | على ما يبدو، بأن برهاننا لم يكن مقنعاً بما يكفي |
Başkan'la görüştüğümde, ikna edici olmamı istersin değil mi? | Open Subtitles | أنت تريد أن تكون مقنعاً عند مقابلة الرئيس اليوم، صحيح؟ |
İstediği zaman ikna edici olabiliyor. | Open Subtitles | يمكن أن يكون مقنعاً جداً عندما يريد ذلك صباح الخير. |
Sana söylediğimi yap ve ikna edici olmaya çalış. | Open Subtitles | اسمع , نفّذ ما أخبرتكَ به , و .. و حاول أن تكون مقنعاً |
Zeki adam. Elmaslar son derece ikna edici olabiliyor. | Open Subtitles | رجل ذكي ، يمكن أن يكون الألماس مقنعاً جداً |
İnandırıcı bir şekilde yapmak zordu. | Open Subtitles | لم يكن سهلاً أن أكون مقنعاً وأنا أنتحل شخصه |
Mümkün olduğu kadar inandırıcı gözükmesi gerekiyor. | Open Subtitles | لابد أن يكون الأمر مقنعاً قدر الإمكان خذي مسدسي |
Sesin titremeseydi daha inandırıcı olabilirdin. | Open Subtitles | صوتك كان سيكون مقنعاً أكثر إذا توقفت عن الإرتجاف |
Eğer yalan söyleyeceksen, daha inandırıcı yapmalısın. | Open Subtitles | اذا كنت تريد الكذب فأنت بحاجة لجعله مقنعاً |
Evet, anlarsınız ya bu çok ikna ediciydi. | Open Subtitles | نعم. كما تعلم هذا كان مقنعاً للغاية |
- Biraz mantıklı geliyor. - Kızının olduğundan haberim yoktu. | Open Subtitles | هذا يبدو غير مقنعاً - لا أعرف شيئاً عن ابنته - |
Neredeyse inandırıcıydı. | Open Subtitles | لقد خططت ان يبدو حديثك مقنعاً. |
Fakat genel olarak, Onun çalışmalarını neredeyse tatmin edici buluyordum. | Open Subtitles | لكن عموماً ، وجدت بأن العمل يجب أن يكون مقنعاً |
Anissa'nın ağabeyinin hapiste olmasının iyi bir nedeni olduğunu düşünmek isterdim. | TED | كنت أود تصور أن هناك سبباً مقنعاً يبرر سَجنَ أخي أنيسا. |
Dokunulmazlık istiyorsan, vaktin dolmadan bana somut bir şeyler vermen gerek. | Open Subtitles | لو أردت الحصانة، عليك أن تمنحني شيئاً مقنعاً قبل أن ينفذ وقتك |
Daha geleneksel bir ilişki istediğini söyledin ve oldukça ikna ediciydin. | Open Subtitles | ،قلت أنك تريد علاقة تقليدية وكنت مقنعاً جداً |
İzleyebileceklerine beni inandırdın. Orada çok inandırıcıydın. | Open Subtitles | حسناً ، لقد أقنعتني أنهم يمكنهم ذلك لقد كنتَ مقنعاً للغاية ونحن هناك بالخلف |