Benim iş yerime gelmediğine inanamıyorum. Pil, Roomba falan ... | Open Subtitles | لا أصدّق أنك لن تأتي قط الى مكان عملي ألا تحتاجين أبداً الى بطارية |
İş yerime gelip beni dışarı çağırmak da nereden çıktı? | Open Subtitles | هل تظن أنك ستأتي في مكان عملي وتخرجني منه. |
Çünkü onunla çıkarsam her zamanki gibi pişman olmaya başlarım. O incinir, benim de iş yerim garip bir atmosfere bürünür. | Open Subtitles | إن خرجتُ معه، فسأبدأ بالتردّد، كعادتي، ثمّ سيُجرح، و يصبح مكان عملي غريباً. |
Nerede çalıştığımı biliyorlar, bazen benden... | Open Subtitles | و هم يعرفون مكان عملي لذا احيانا يسألونني |
Meğerse çalıştığım yer hakkında ne düşündüğümü öğrenmek istiyormuşsun. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك إتضح إنّك كنتِ تأخذين معلومات مني بشأن مكان عملي. |
Çalıştığım yeri nasıl öğrendiğinizi sorabilir miyim? | Open Subtitles | كيف ؟ هل يمكنني سؤالك حول كيف عرفت مكان عملي ؟ |
Evet, güzel söylediniz ama benim iş yerimde biraz zor olur çünkü güvenlik görevlisi var. | Open Subtitles | انك.. ، هذه نقطة جيدة سيكون الامر صعباً في مكان عملي لانه يوجد هناك حراس امن |
Whet Moser: çalıştığım yere yakın blokların hepsinde muhtelemelen en az bir tane bir çeşit Şikago bayrağı araç-gereçleri satan dükkân var. | TED | ويت موسير: بدا كما لو أن هناك محلا على الأقل في كل جزء من المدينة بقرب مكان عملي يبيع علم شيكاغو كمقتنيات شخصية |
Çalıştığım yerin dibinde gecekondu mahallesi vardı. | TED | قريباً جداً من مكان عملي كانت هناك منطقة فقيرة. |
- ...ama buraya bir daha gelme, iş yerime ve evime gelme! - Bunu bana nasıl söylersin? | Open Subtitles | ولكن لا تعودي إلى بيتي ولا إلى مكان عملي مجدداً |
İş yerime geliyorsun, çalışma arkadaşımla konuşuyorsun, benim sorgu odamda beni sorguya çekiyorsun... | Open Subtitles | لقد ظهرتِ في مكان عملي لقد تحدثتي مع زميلتي في العمل |
Şu Calvin Klein benim iş yerime gelmiş herkesin içinde karakterime hakaret ediyor. | Open Subtitles | كالفن كلاين هنا يأتي الى مكان عملي ويهاجمني علناً |
Buraya geliyorsun evim saydığım iş yerime geliyorsun ve kızımı bir değil iki cinayetle suçluyorsun öyle mi? | Open Subtitles | تأتي إلى هنا إلى مكان عملي وتتهم إبنتي ليس بجريمة |
Ve bugünlerde, bu şehirdeki tüm acı veren kötülük yuvaları ve cinayetler benim iş yerim. | Open Subtitles | بإعتبار ان كل خلية عسل بها فساد وقتل في هذه المدينة هي مكان عملي |
Burası benim iş yerim, sizin kahrolası oyun bahçeniz değil! | Open Subtitles | ،إنها مكان عملي ! وليست معلباً لعيناً لكم |
İşte iş yerim. ESM. | Open Subtitles | داخل هذا المبنى، هذا مكان عملي |
Buraya bana tavsiye vermeye ya da Nerede çalıştığımı görmeye gelmedin. | Open Subtitles | لم تمري لتقدمي لي النصيحة أو تري مكان عملي |
Nerede çalıştığımı biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | انت تعرف مكان عملي,صح? ـ |
Arkamdaki karavanı görüyor musunuz? Orası çalıştığım yer. Sokağın sonundaki barı görüyor musunuz? | Open Subtitles | أترى هذه المقطورة التي خلفي ، إنّه مكان عملي أترى الحانة التي في آخر الشارع ؟ |
Çalıştığım yeri, telefon numaramı ve bankanın işleyişini biliyor. | Open Subtitles | إنّه يعرف مكان عملي ويعرف رقم هاتفي ويعرف كيفية آلية عمل المصرف |
Şu anki iş yerimde kalırsam, çocuk bakmam mümkün olmayacak. | Open Subtitles | هذا هو مكان عملي أنا أعتني بطفل، أصبح الأمر شبه مستحيل |
Hangi cesaretle çalıştığım yere gelip telefon şakası yaparsın? | Open Subtitles | هل أنت مجنون كيف تجرؤ على الحضور إلى مكان عملي والقيام بهذه المكالمة |
Çalıştığım yerin nasıl olduğu konusunda hiçbir fikrin yok. | Open Subtitles | حسناً، أنت تجهلين طبيعة مكان عملي |
İş yerimi yerle bir edip, lanet muhasebecimi dövüyorsunuz. | Open Subtitles | أحرقتم مكان عملي وضربتم محاسبيّ اللعين. |
Ama iş yerimden çıkmam. | Open Subtitles | لكني لن أغادر مكان عملي لم يطلب منكي أحد أن تفعلي |
Eski işyerim eski patronum, eski iş arkadaşım ve kocanızla rekabette olan yeni patronum. | Open Subtitles | كل هذه الاتصالات هنا مكان عملي القديم رئيسي السابق .. |