milyonlarca yıl süresince, onların kalıntıları petrole ve gaza dönüştü. | Open Subtitles | على مدى ملايين السنوات تحولَّت بقاياها إلى نفط و غاز. |
Richard'ın bulduğu her bir yeni balık medikal araştırmalar için genetik mühendisliğine milyonlarca yıl destek olur. | Open Subtitles | كلّ سمك جديد ريتشارد يكتشفه أخبر ملايين السنوات من هندسة الجينات للبحث الطبي |
milyonlarca yıl önce öldüler, ama ortadan tamamen kaybolmadılar. | Open Subtitles | لقد ماتوا منذ ملايين السنوات الماضية ولكن يبدوا , أنهم لم يختفوا بشكل كامل |
Bir milyon yıl geçse de asla olmazdı, ama artık benim. | Open Subtitles | هذا لم يكن سيحدث ولا بعد ملايين السنوات والآن أصبح ملكي |
Bir kaç yüz milyon yıl sonra güneş sistemi bir kez daha karmaşa içine daldı. | Open Subtitles | بعد عدّة مئات ملايين السنوات انخرط النظام الشمسي في الاضطراب مجددًا |
Cenote delikleri bu zayıflayan kaya çıkıntılarının üzerinde milyonlarca yılda şekillendi. | Open Subtitles | فوق هذه الحافة من الصخور الضعيفة تكونت السينوتي، بعد ملايين السنوات. |
milyonlarca yıl süren mutasyonlara şükürler olsun ki, kertenkeleler de hücrelerini yenileme kapasitesine sahipler. | Open Subtitles | الفضل يعود إلى ملايين السنوات , للطفرات المعقدة جميع انواع الزواحف قاردة على البناء الخلوي |
Elde taşınabilir ilk cihazlarımıza güç sağladıktan milyonlarca yıl sonra silikonun başka bir değişik türü teknolojinin çıtasını bir kez daha yükseltecek. | Open Subtitles | بعد ملايين السنوات من أول يد تحمل أدوات ميزة أخرى للسليكون تصنع أوج التقنية مرة أخرى. |
Ve hepsi milyonlarca yıl önce eski bataklıkların içerisinde yok olan organik oluşumların ufacık fosilleşmiş bedenleriyle çalıştırılıyor. | Open Subtitles | وتساق مجدداً بالأجساد العضوية الدقيقة المتحجّرة التي اختفت في المستنقعات القديمة قبل ملايين السنوات. |
Bu gaz kümeleri milyonlarca yıl boyunca büyüyorlar. | Open Subtitles | هذه التجمّعات الغازية تنمو أكبر فأكبر على مدار ملايين السنوات |
Güneş etrafında yörüngeleri milyonlarca yıl sürebilir. | Open Subtitles | قد تستغرق ملايين السنوات لتستكمل دورة حول الشمس |
Bundan milyonlarca yıl sonra, ...bu elementler yeni yıldızlar ve yeni gezegenler yapmak için toplandı. | Open Subtitles | وبعد ملايين السنوات.. اجتمعت تلك العناصر سويةً.. لتشكّل نجوماً وكواكب جديدة |
Çocukken anlatılan hikayeyi bilir misin milyonlarca yıl önce Dünya'ya çarpıp dinozorları yok eden dev göktaşını? | Open Subtitles | أتعرف تلك القصة التي نحكيها لأولادنا عن نيزك عملاق ضرب الأرض، منذ ملايين السنوات وقضى على الديناصورات. |
Mantar ve bakterilerin, onları tüketebilecek biyokimyasal özellikleri evrimle kazanmaları milyonlarca yıl sürdü. | Open Subtitles | إستغرقت الفطريات و البكتيريا ملايين السنوات لتطوير الوسائل الكيميائية الحيوية لإستهلاكها. |
Her biri, milyonlarca yıl boyunca birbirini takip etmiş sellerin hikayelerini anlatır. | Open Subtitles | تُخبر كُلِّ واحدة منها القصة لطوفان واحد بعد الآخر على مدى ملايين السنوات. |
Yaşam yolculuğu her yeni nesil ile önünde milyonlarca yıl varmışçasına yeniden başlar. | Open Subtitles | تُعاد رحلة الحياة مع كلّ جيل جديد كما كانت منذ ملايين السنوات |
Oort Bulutu o kadar muazzamdır ki kuyrukluyıldızlarından birinin Güneş'in çevresindeki tek bir seyahati, yaklaşık bir milyon yıl sürer. | Open Subtitles | سحابة أورت من الضخامة بحيث إنها قد تستغرق من أحد مذنباتها حوالي ملايين السنوات لإكمال رحلة واحدة حول الشمس. |
Bir milyon yıl sonra bu göller uzun bir koy haline geldi. | Open Subtitles | بعد ملايين السنوات اصبحتِ البحيرات خليج طويل |
Civardaki bir yıldız insan türü diye bir şey ortaya çıkmadan bir milyon yıl evvel patladı. | Open Subtitles | نجمٌ مجاور إنفجر قبل ملايين السنوات حتى من وجود شيءٍ من قبيل النوعِ البشري. |
Bu; insanoğlunun, milyonlarca yılda oluşmuş nizamı nasıl bozduğuna yalnızca bir örnek. | Open Subtitles | هذا مثال واحد فقط للطريقة التي يعرقل فيها البشر الأنظمة التي استغرقت ملايين السنوات لتتكوّن. |
milyonlarca yıldır sarmallar çizerek bugünkü konumuna yerleşti. | Open Subtitles | على مدار ملايين السنوات دار حلزونيًا لموضعه الحالي |
Milyonlarca yıllık buharlaşma göldeki mineralleri çözerek suyu tuzlu hale dönüştürmüş. | Open Subtitles | ملايين السنوات من التبخير ركزت المعادن في البحيرة وتحول المياة الى مالحة |